| Barnes' Notes on the Bible Like as - That is, as Isaiah has gone stripped of his special garment as a prophet, so shall the Egyptians and Ethiopians be stripped of all that they value, and be carried captive into Assyria.' Hath walked ... three years - A great deal of difficulty has been felt in the interpretation of this place, from the strong improbability that Isaiah should have gone in this manner for a space of time so long as our translation expresses. The Septuagint renders this, 'As my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years, three years shall be for signs and wonders to the Egyptians and Ethiopians.' The phrase in the Hebrew, 'three years,' "may" either be taken in connection with the preceding part of the sentence, as in our translation, meaning that he actually walked so long; or it may be taken with that which follows, and then it will denote that he was a sign and wonder with reference to the captivity of the Egyptians and Ethiopians; and that by this symbolic action he in some way indicated that they would be carried away captive for that space of time; or, as Aben Ezra and Abarbanel suppose, that he signified that their captivity would commence after three years. Lowth supposes that it means that his walking was for three days, and that the Hebrew text bas been corrupted. Vitringa also seems to suppose that this is possible, and that a day was a symbolic sign for a year. Rosenmuller supposes that this prophetic action was continued during three years "at intervals," so that the subject might be kept before the mind of the people. But the supposition that this means that the symbolic action of walking naked and barefoot continued for so long a time in any manner, is highly improbable. (1) The Hebrew does not necessarily require it. It "may" mean simply that his actions were a sign and wonder with reference to a three years' captivity of the Egyptians. (2) It is in itself improbable that he should so long a time walk about Jerusalem expressly as a sign and wonder, when a much shorter period would have answered the purpose as well. (3) Such a sign would have hardly met the circumstances of the case. Asdod was taken. The Assyrian king was advancing. The Jews were in consternation and looking to Egypt for help; and amidst this agitation and alarm, there is the highest improbability that Isaiah would be required to remain a sign and wonder for the long space of three years, when decided action was needed, and when, unless prevented, the Jews would have formed a speedy alliance with the Egyptians. I suppose, therefore, that the entire sense of the phrase will be expressed by translating it, 'my servant Isaiah hath walked naked and barefoot, "a three years' sign and wonder;'" that is, a sign and indication that "a three years' calamity" would come upon Egypt and Ethiopia. Whether this means that the calamity would "commence" in three years from that time, or that it should "continue" three years, perhaps we cannot determine. Grotius thinks that it means that it would occur "after" three years; that is, that the war between the Assyrians and Ethiopians would continue during that time only. In what manner Isaiah indicated this, is not certainly known. The conjecture of Lowth is not improbable, that it was by appearing three "days" naked and barefoot, and that each day denoted a year. Or it may have been that he appeared in this manner for a short period - though but once - and "declared" that this was the design or purport of the action. Upon Egypt ... - With reference to; or as a sign in regard to Egypt. It does not mean that he was in Egypt, but that his action "had reference" to Egypt. And Ethiopia - Hebrew, כושׁ kûsh - (see the note at Isaiah 11:11). Whether this denotes the African Cush or Ethiopia, or whether it refers to the "Cush" in Arabia, cannot be determined. The latter is the more probable supposition, as it is scarcely probable that the Assyrian would extend his conquests south of Egypt so as to subdue the African Ethiopia. Probably his conquest embraced the "Cush" that was situated in the southern regions of Arabia. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said,.... Here follows the explanation of the sign, and the accommodation of it to the thing signified by it: like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot; not wholly naked, for that would have been very indecent and dangerous indeed; but without his upper garment, as Saul, 1 Samuel 19:24 and David, 2 Samuel 6:14 or with rent and ragged clothes, and old shoes, as Jarchi (k) interprets it, and which might be only when he appeared abroad; and how long he thus walked is not certain, whether only one day, as some, or three days, as others, or three years, which is not said, though our version inclines to it; but the three years next mentioned are not to be joined to Isaiah's walking, but to the thing signified by it; for the accent "athnach" is at the word which is rendered "barefoot", and distinguishes this clause from the following. The Septuagint indeed puts the phrase "three years" into both clauses, but it only belongs to the latter: three years for a sign and wonder upon Egypt, and upon Ethiopia; that is, the prophet's walking naked and barefoot was a sign that three years after this Egypt and Ethiopia should be subdued by the Assyrians; or, that so long he should be in subduing them, or their calamities should last such a term of time. This sign was only seen by the Jews, for whose sake chiefly this prophecy was, to take off their dependence on the above nations; though probably this might be made known to the Egyptians and Ethiopians. (k) T. Bab. Yoma, fol. 77. 1. & Sabbat, fol. 114. 1. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentIt is not till Isaiah has carried out the divine instructions, that he learns the reason for this command to strip himself, and the length of time that he is to continue so stripped. "And Jehovah said, As my servant Yesha'yahu goeth naked and barefooted, a sign and type for three years long over Egypt and over Ethiopia, so will the king of Asshur carry away the prisoners of Egypt and the exiles of Ethiopia, children and old men, naked and barefooted, and with their seat uncovered - a shame to Egypt." The expression "as he goeth" (ca'asher hâlac) stands here at the commencement of the symbolical action, but it is introduced as if with a retrospective glance at its duration for three years, unless indeed the preterite hâlac stands here, as it frequently does, to express what has already commenced, and is still continuing and customary (compare, for example, Job 1:4 and Psalm 1:1). The strange and unseemly dress of the prophet, whenever he appeared in his official capacity for three whole years, was a prediction of the fall of the Egypto-Ethiopian kingdom, which was to take place at the end of these three years. Egypt and Ethiopia are as closely connected here as Israel and Judah in Isaiah 11:12. They were at that time one kingdom, so that the shame of Egypt was the shame of Ethiopia also. ‛Ervâh is a shameful nakedness, and ‛ervath Mitzrayim is in apposition to all that precedes it in Isaiah 20:4. Shēth is the seat or hinder part, as in 2 Samuel 10:4, from shâthâh, to set or seat; it is a substantive form, like בּן, עץ, רע, שׁם, with the third radical letter dropt. Chashūphay has the same ay as the words in Isaiah 19:9; Judges 5:15; Jeremiah 22:14, which can hardly be regarded as constructive forms, as Ewald, Knobel, and Gesenius suppose (although ־י of the construct has arisen from ־י), but rather as a singular form with a collective signification. The emendations suggested, viz., chasūphē by Olshausen, and chasūphı̄ with a connecting i by Meier, are quite unnecessary. Geneva Study BibleAnd the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia; Wesley's Notes 20:3 Three years - Not constantly, but when he went abroad among the people, to whom this was appointed for a sign. A sign - When this judgment should come, namely, three years after this prophecy. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary3. three years-Isaiah's symbolical action did not continue all this time, but at intervals, to keep it before the people's mind during that period [Rosenmuller]. Rather, join "three years" with "sign," a three years' sign, that is, a sign that a three years' calamity would come on Egypt and Ethiopia [Barnes], (Isa 8:18). This is the only instance of a strictly symbolical act performed by Isaiah. With later prophets, as Jeremiah and Ezekiel, such acts were common. In some cases they were performed, not literally, but only in prophetic vision. wonder-rather, "omen"; conveying a threat as to the future [G. V. Smith]. upon-in reference to, against. Matthew Henry's Concise Commentary20:1-6 The invasion and conquest of Egypt and Ethiopia. - Isaiah was a sign to the people by his unusual dress, when he walked abroad. He commonly wore sackcloth as a prophet, to show himself mortified to the world. He was to loose this from his loins; to wear no upper garments, and to go barefooted. This sign was to signify, that the Egyptians and Ethiopians should be led away captives by the king of Assyria, thus stripped. The world will often deem believers foolish, when singular in obedience to God. But the Lord will support his servants under the most trying effects of their obedience; and what they are called upon to suffer for his sake, commonly is light, compared with what numbers groan under from year to year from sin. Those who make any creature their expectation and glory, and so put it in the place of God, will, sooner or later, be ashamed of it. But disappointment in creature-confidences, instead of driving us to despair, should drive us to God, and our expectation shall not be in vain. The same lesson is in force now; and where shall we look for aid in the hour of necessity, but to the Lord our Righteousness, throne of grace, and serving with each other in the same business of religion, should end all disputes, and unite the hearts of believers to each other in holy love. Matthew Henry's Whole Bible CommentaryChapter 20 This chapter is a prediction of the carrying away of multitudes both of the Egyptians and the Ethiopians into captivity by the king of Assyria. Here is, I. the sign by which this was foretold, which was the prophet's going for some time barefoot and almost naked, like a poor captive (v. 1-2). II. The explication of that sign, with application to Egypt and Ethiopia (v. 3-5). III. The good use which the people of God should make of this, which is never to trust in an arm of flesh, because thus it will deceive them (v. 6). Verses 1-6 God here, as King of nations, brings a sore calamity upon Egypt and Ethiopia, but, as King of saints, brings good to his people out of it. Observe, I. The date of this prophecy. It was in the year that Ashdod, a strong city of the Philistines (but which some think was lately recovered from them by Hezekiah, when he smote the Philistines even unto Gaza, 2 Ki. 18:8), was besieged and taken by an army of the Assyrians. It is uncertain what year of Hezekiah that was, but the event was so remarkable that those who lived then could by that token fix the time to a year. He that was now king of Assyria is called Sargon, which some take to be the same with Sennacherib; others think he was his immediate predecessor, and succeeded Shalmaneser. Tartan, who was general, or commander-in-chief, in this expedition, was one of Sennacherib's officers, sent by him to bid defiance to Hezekiah, in concurrence with Rabshakeh, 2 Ki. 18:17. II. The making of Isaiah a sign, by his unusual dress when he walked abroad. He had been a sign to his own people of the melancholy times that had come and were coming upon them, by the sackcloth which for some time he had worn, of which he had a gown made, which he girt about him. Some think he put himself into that habit of a mourner upon occasion of the captivity of the ten tribes. Others think sackcloth was what he commonly wore as a prophet, to show himself mortified to the world, and that he might learn to endure hardness; soft clothing better becomes those that attend in king's palaces (Mt. 11:8) than those that go on God's errands. Elijah wore hair-cloth (2 Ki. 1:8), and John Baptist (Mt. 3:4) and those that pretended to be prophets supported their pretension by wearing rough garments (Zec. 13:4); but Isaiah has orders given him to loose his sackcloth from his loins, not to exchange it for better clothing, but for none at all-no upper garment, no mantle, cloak, or coat, but only that which was next to him, we may suppose his shirt, waistcoat, and drawers; and he must put off his shoes, and go barefoot; so that compared with the dress of others, and what he himself usually wore, he might be said to go naked. This was a great hardship upon the prophet; it was a blemish to his reputation, and would expose him to contempt and ridicule; the boys in the streets would hoot at him, and those who sought occasion against him would say, The prophet is indeed a fool, and the spiritual man is mad, Hosea 9:7. It might likewise be a prejudice to his health; he was in danger of catching a cold, which might throw him into a fever, and cost him his life; but God bade him do it, that he might give a proof of his obedience to God in a most difficult command, and so shame the disobedience of his people to the most easy and reasonable precepts. When we are in the way of our duty we may trust God both with our credit and with our safety. The hearts of that people were strangely stupid, and would not be affected with what they only heard, but must be taught by signs, and therefore Isaiah must do this for their edification. If the dress was scandalous, yet the design was glorious, and what a prophet of the Lord needed not to be ashamed of. III. The exposition of this sign, v. 3, 4. It was intended to signify that the Egyptians and the Ethiopians should be led away captive by the king of Assyria, thus stripped, or in rags, and very shabby clothing, as Isaiah was. God calls him his servant Isaiah, because in this matter particularly he had approved himself God's willing, faithful, obedient servant; and for this very thing, which perhaps others laughed at him for, God gloried in him. To obey is better than sacrifice; it pleases God and praises him more, and shall be more praised by him. Isaiah is said to have walked naked and barefoot three years, whenever in that time he appeared as a prophet. But some refer the three years, not to the sign, but to the thing signified: He has walked naked and barefoot; there is a stop in the original; provided he did so once that was enough to give occasion to all about him to enquire what was the meaning of his doing so; or, as some think, he did it three days, a day for a year; and this for a three years' sign and wonder, for a sign of that which should be done three years afterwards or which should be three years in the doing. Three campaigns successively shall the Assyrian army make, in spoiling the Egyptians and Ethiopians, and carrying them away captive in this barbarous manner, not only the soldiers taken in the field of battle, but the inhabitants, young and old; and it being a very piteous sight, and such as must needs move compassion in those that had the least degree of tenderness left them to see those who had gone all their days well dressed now stripped, and scarcely having rags to cover their nakedness, that circumstance of their captivity is particularly taken notice of, and foretold, the more to affect those to whom this prophecy was delivered. It is particularly said to be to the shame of Egypt (v. 4), because the Egyptians were a proud people, and therefore when they did fall into disgrace it was the more shameful to them; and the higher they had lifted up themselves the lower was their fall, both in their own eyes and in the eyes of others. IV. The use and application of this, v. 5, 6. 1. All that had any dependence upon, or correspondence with, Egypt and Ethiopia, should now be ashamed of them, and afraid of having any thing to do with them. Those countries that were in danger of being overrun by the Assyrians expected that Tirhakah, king of Ethiopia, with his numerous forces, would put a stop to the progress of their victorious arms, and be a barrier to his neighbours; and with yet more assurance they gloried that Egypt, a kingdom so famous for policy and prowess, would do their business, would oblige them to raise the siege of Ashdod and retire with precipitation. But, instead of this, by attempting to oppose the king of Assyria they did but expose themselves and make their country a prey to him. Hereupon all about them were ashamed that ever they promised themselves any advantage from two such weak and cowardly nations, and were more afraid now than ever they were of the growing greatness of the king of Assyria, before whom Egypt and Ethiopia proved but as briers and thorns put to stop a consuming fire, which do but make it burn the more strongly. Note, Those who make any creature their expectation and glory, and so put it in the place of God, will sooner or later be ashamed of it, and their disappointment in it will but increase their fear. See Eze. 29:6, 7. 2. The Jews in particular should be convinced of their folly in resting upon such broken reeds, and should despair of any relief from them (v. 6): The inhabitants of this isle (the land of Judah, situated upon the sea, though not surrounded by it), of this country (so the margin); every one shall now have his eyes opened, and shall say, "Behold, such is our expectation, so vain, so foolish, and this is that which it will come to. We have fled for help to the Egyptians and Ethiopians, and have hoped by them to be delivered from the king of Assyria; but, now that they are broken thus, how shall we escape, that are not able to bring such armies into the field as they did?" Note, (1.) Those that confide in creatures will be disappointed, and will be made ashamed of their confidence; for vain is the help of man, and in vain is salvation hoped for from the hills or the height and multitude of the mountains. (2.) Disappointment in creature confidences, instead of driving us to despair, as here (how shall we escape?), should drive us to God; for, if we flee to him for help, our expectation shall not be frustrated. |