| Barnes' Notes on the Bible For he shall grow up before him - In this verse, the prophet describes the humble appearance of the Messiah, and the fact that there was nothing in his personal aspect that corresponded to the expectations that bad been formed of him; nothing that should lead them to desire him as their expected deliverer, but everything that could induce them to reject him. He would be of so humble an origin, and with so little that was magnificent in his external appear ance, that the nation would despise him. The word rendered 'he shall grow up' (ויעל vaya‛al, from עלה ‛âlâh), means properly, "to go up, to ascend." Here it evidently applies to the Redeemer as growing up in the manner of a shoot or sucker that springs out of the earth. It means that he would start, as it were, from a decayed stock or stump, as a shoot springs up from a root that is apparently dead. It does not refer to his manner of life before his entrance on the public work of the ministry; not to the mode and style of his education; but to his starting as it were out of a dry and sterile soil where any growth could not be expected, or from a stump or stock that was apparently dead (see the notes at Isaiah 11:1). The phrase 'before him' (לפניו lepânâyv), refers to Yahweh. He would be seen and observed by him, although unknown to the world. The eyes of people would not regard him as the Messiah while he was growing up, but Yahweh would, and his eye would be continually upon him. As a tender plant - The word used here (יונק yônēq, from ינק yânaq, to suck, Job 3:12; Sol 8:1; Joel 2:16), may be applied either to a suckling, a sucking child Deuteronomy 32:25; Psalm 8:3, or to a sucker, a sprout, a shoot of a tree Job 8:16; Job 14:7; Job 15:30; Ezekiel 17:22; Hosea 14:7. Jerome here renders it, Virgultum. The Septuagint renders it, Ἀνηγγείλαμεν ὡς παιδίον ἐναντίον αὐτοῦ anēngeilamen hōs paidion enantion autou - 'We have made proclamation as a child before him.' But what idea they attached to it, it is impossible now to say; and equally so to determine how they came to make such a translation. The Chaldee also, leaving the idea that it refers to the Messiah, renders it, 'And the righteous shall be magnified before him as branches which flourish, and as the tree which sends its roots by the fountains of water; thus shall the holy nation be increased in the land.' The Syriac translates it, 'He shall grow up before him as an infant.' The idea in the passage is plain. It is, that the Messiah would spring up as from an ancient and decayed stock, like a tender shoot or sucker. He would be humble and unpretending in his origin, and would be such that they who had expected a splendid prince would be led to overlook and despise him. And as a root - (וכשׁרשׁ vekashoresh). The word 'root' here is evidently used by synecdoche for the sprout that starts up from a root (see the notes at Isaiah 11:10, where the word is used in the same sense). Out of a dry ground - In a barren waste, or where there is no moisture. Such a sprout or shrub is small, puny, and withered up. Such shrubs spring up in deserts, where they are stinted for want of moisture, and they are most striking objects to represent that which is humble and unattractive in its personal appearance. The idea here is, that the Messiah would spring from an ancient family decayed, but in whose root, so to speak, there would be life, as there is remaining life in the stump of a tree that is fallen down; but that there would be nothing in his external appearance that would attract attention, or meet the expectations of the nation. Even then he would not be like a plant of vigorous growth supplied with abundant rains, and growing in a rich and fertile soil, but he would be like the stinted growth of the sands of the desert. Can anything be more strikingly expressive of the actual appearance of the Redeemer, as compared with the expectation of the Jews? Can there be found anywhere a more striking fulfillment of a prophecy than this? And how will the infidel answer the argument thus furnished for the fact that Isaiah was inspired, and that his record was true? He hath no form - That is, no beauty. He has not the beautiful form which was anticipated; the external glory which it was supposed he would assume. On the meaning of the word 'form,' see the notes at Isaiah 52:14. It is several times used in the sense of beautiful form or figure (Genesis 29:17; Genesis 39:6; Genesis 41:18; Deuteronomy 21:11; Esther 2:17; compare 1 Samuel 16:18). Here it means the same as beautiful form or appearance, and refers to his state of abasement rather than to his own personal beauty. There is no evidence that in person he was in any way deformed, or otherwise than beautiful, except as excessive grief may have changed his natural aspect (see the note at Isaiah 52:14). Nor comeliness - (הדר hâdâr). This word is translated honor, glory, majesty Deuteronomy 33:17; Psalm 29:4; Psalm 149:9; Daniel 11:20; excellency Isaiah 35:2; beauty Proverbs 20:29; Psalm 110:3; 2 Chronicles 20:21. It may be applied to the countenance, to the general aspect, or to the ornaments or apparel of the person. Here it refers to the appearance of the Messiah, as having nothing that was answerable to their expectations. He had no robes of royalty; no diadem sparkling on his brow; no splendid retinue; no gorgeous array. And when we shall see him - This should be connected with the previous words, and should be translated, 'that we should regard him, or attentively look upon him.' The idea is, that there was in his external appearance no such beauty as to lead them to look with interest and attention upon him; nothing that should attract them, as people are attracted by the dazzling and splendid objects of this world. If they saw him, they immediately looked away from him as if he were unworthy of their regard. There is no beauty that we should desire him - He does not appear in the form which we had anticipated. He does not come with the regal pomp and splendor which it was supposed he would assmne. He is apparently of humble rank; has few attendants, and has disappointed wholly the expectation of the nation. In regard to the personal appearance of the Redeemer, it is remarkable that the New Testament has given us no information. Not a hint is dropped in reference to his height of stature, or his form; respecting the color of his hair, his eyes, or his complexion. In all this, on which biographers are usually so full and particular, the evangelists are wholly silent. There was evidently design in this; and the purpose was probably to prevent any painting, statuary, or figure of the Redeemer, that would have any claim to being regarded as correct or true. As it stands in the New Testament, there is lust the veil of obscurity thrown over this whole subject which is most favorable for the contemplation of the incarnate Deity. We are told flint he was a man; we are told also that he was God. The image to the mind's eye is as obscure in the one case as the other; and in both, we are directed to his moral beauty, his holiness, and benevolence, as objects of contemplation, rather than to his external appearance or form. It may be added that there is no authentic information in regard to his appearance that has come down to us by tradition. All the works of sculptors and painters in attempting to depict his form are the mere works of fancy, and are undoubtedly as unlike the glorious reality as they are contrary to the spirit and intention of the Bible. There is, indeed, a letter extant which is claimed by some to have been written by Publius Lentulus, to the Emperor Tiberius, in the time when the Saviour lived, and which gives a description of his personal appearance. As this is the only legend of antiquity which even claims to be a description of his person, and as it is often printed, and is regarded as a curiosity, it may not be improper here to present it in a note. This letter is pronounced by Calmer to be spurious, and it has been abundantly proved to be so by Prof. Robinson (see Bib. Rep. vol. ii. pp. 367-393). The main arguments against its anthenticity, and which entirely settle the question, are: 1. The discrepancies and contradictions which exist in the various copies. 2. The fact that in the time of the Saviour, when the epistle purports to have been written, it can be demonstrated that no such man as Publius Lentulus was governor of Judea, or had any such office there, as is claimed for him in the inscriptions to the epistle. 3. That for fifteen hundred years no such epistle is quoted or referred to by any writer - a fact which could not have occurred if any such epistle had been in existence. 4. That the style of the epistle is not such as an enlightened Roman would have used, but is such as an ecclesiastic would have employed. 5. That the contents of the epistle are such as a Roman would not have used of one who was a Jew. continued... Clarke's Commentary on the BibleFor he shall grow up - Supposes something to have preceded; as it might be asked, what or who shall 'grow up before him,' etc. As the translation now stands, no correct answer can be given to this question. The translation then is wrong, the connection broken, and the sense obscured. זרוע zeroa, translated the arm, from the root zara. 1. To sow, or plant; also seed, etc. 2. The limb which reaches from the shoulder to the hand, called the arm; or more properly beginning at the shoulder and ending at the elbow. The translator has given the wrong sense of the word. It would be very improper to say, the arm of the Lord should grow up before him; but by taking the word in its former sense, the connection and metaphor would be restored, and the true sense given to the text. זרע zera signifies, not only the seed of herbs, but children, offspring, or posterity. The same word we find Genesis 3:15, where Christ is the Seed promised. See also Genesis 22:17, Genesis 22:18; Genesis 26:4; Genesis 28:14. Hence the Seed of the woman, the Seed promised to the patriarchs is, according to Isaiah, the Seed of the Lord, the Child born, and the Son given; and according to St. John, 'the Son of God, the only-begotten of the Father, full of grace and truth.' זרע then, in this place, should be understood to mean Jesus Christ, and him alone. To speak here of the manifestation of the arm or power of God would be irregular; but to suppose the text to speak of the manifestation of Jesus Christ would be very proper, as the whole of the chapter is written concerning him, particularly his humiliation and sufferings, and the reception he should meet with from the Jewish nation. "The first verse of this chapter is quoted John 12:38, and the former part of the same verse Romans 10:16. But no objection of importance can be brought forward from either of these quotations against the above explanation, as they are quoted to show the unbelief of the Jews in not receiving Christ as the promised Messiah." He hath no form nor comeliness "He hath no form nor any beauty" - Ουκ ειδος αυτῳ, ουδε αξιωμα, ἱνα ειδωμεν αυτον· ουδε θεωρια, ἱνα επιθυμωμεν αυτον. "He hath no form, nor any beauty, that we should regard him; nor is his countenance such that we should desire him." Symmachus; the only one of the ancients that has translated it rightly. Gill's Exposition of the Entire BibleFor he shall grow up before him as a tender plant,.... Which springs out of the earth without notice; low in its beginning, slow in its growth, liable to be crushed with the foot, or destroyed with the frost, and no great probability of its coming to any perfection; or rather as a little "sucker", as the word (b) signifies, which grows out of the root of a tree, at some little distance from it, of which no notice or care is taken, nor anything hoped for from it; and the figure denotes the mean and unpromising appearance of Christ at his incarnation; which is the reason given why the Jews in general disbelieved, rejected, and despised him; for this phrase of "growing up" does not design his exaltation, or rising up from a low to a high estate; but his mean entrance into the world, like that of the springing up of a low and insignificant plant or shrub out of the earth: and the phrase "before him" is to be understood either of God the Father, by whom he was taken notice of, though not by men; and in whose sight he was precious, though despised by men; or his growing up, and the manner of it, or his mean appearance, were all before the Lord, and according to his will: or else it may be understood of Christ himself, and be rendered "before himself", who was meek and lowly, and was mean and low in his own eyes; or rather it may be interpreted of the unbelieving Jew, of any or everyone of them that did not believe the report concerning him: because before him, in the sight of everyone of them, he sprung up in the manner described; unless it can be thought that it would be better rendered "to his face" (c); or "to his appearance"; that is, as to his outward appearance, in the external view of him, so he grew up: and as a root out of a dry ground; or rather, "as a branch from a root out of a dry ground"; agreeably to Isaiah 11:1, meaning not so much the land of Judea, where he was born; or the country of Galilee, where he was brought up; as the family of David, from whence he sprung, which was reduced to a very low condition when he was born of it; his supposed father being a carpenter, and his real mother a poor virgin in Nazareth, though both of the lineage and house of David; from this passage the ancient Jews (d) are said to conclude that the Messiah would be born without a father, or the seed of man: he hath no form nor comeliness; like a poor plant or shrub just crept out of the ground, in a dry and barren soil, ready to wither away as soon as up; has no strength nor straightness, of body; without verdure, leaves, blossom, and fruit things which make plants comely and beautiful. This regards not the countenance of Christ, which probably was comely, as were his types Moses and David; since he is said to be "fairer than the children of men"; and since his human nature was the immediate produce of the Holy Ghost, and without sin: but his outward circumstances; there was no majesty in him, or signs of it; it did not look probable that he would be a tall cedar, or a prince in Israel, much less the Prince Messiah; he was born of mean parents; brought up in a contemptible part of the country; lived in a town out of which no good is said to come; dwelt in a mean cottage, and worked at a trade: and when we shall see him: as he grows up, and comes into public life and service, declaring himself, or declared by others, to be the Messiah: here the prophet represents the Jews that would live in Christ's time, who would see his person, hear his doctrines, and be witnesses of his miracles, and yet say, there is no beauty, that we should desire him; or "sightliness" (e) in him; nothing that looks grand and majestic, or like a king; they not beholding with an eye of faith his glory, as the glory of the only begotten of the Father; only viewing him in his outward circumstances, and so made their estimate of him; they expected the Messiah as a temporal prince, appearing in great pomp and state, to deliver them from the Roman yoke, and restore their nation to its former splendour and glory; and being disappointed herein was the true reason of their unbelief, before complained of, and why they did not desire him, who is the desire of all nations. (b) , Sept.; , Theodotion, vox a "lac sugere, proprie lactantem significat", Rivet. Sanctius, "surculus tener, veluti laetens", Forerius. (c) "ad faciem suam, vel in facie, sua", Rivet.; "quoad conspectum, vel quoad faciem suam, seu faciem ejus", Sanctius. (d) R. Hadarson apud Galatia, de Arcan. Cathol. Ver. l. 8. c. 2. p. 549. (e) "non aspectus", Munster: Vatablus, Pagninus, Montanus; "nulla spectabilis forma", Vitringa. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe confession, which follows, grows out of the great lamentation depicted by Zechariah in Zechariah 12:11. "And he sprang up like a layer-shoot before Him, and like a root-sprout out of dry ground: he had no form, and no beauty; and we looked, and there was no look, such that we could have found pleasure in him." Isaiah 53:2, as a sequel to Isaiah 53:1, looks back to the past, and describes how the arm of Jehovah manifested itself in the servant's course of life from the very beginning, though imperceptibly at first, and unobserved by those who merely noticed the outside. The suffix of לפניו cannot refer to the subject of the interrogative sentence, as Hahn and Hofmann suppose, for the answer to the quis there is nemo; it relates to Jehovah, by which it is immediately preceded. Before Jehovah, namely, so that He, whose counsel thus began to be fulfilled, fixed His eye upon him with watchfulness and protecting care, he grew up כּיּונק, like the suckling, i.e., (in a horticultural sense) the tender twig which sucks up its nourishment from the root and stem (not as Hitzig supposes, according to Ezekiel 31:16, from the moisture in the soil); for the tender twig upon a tree, or trunk, or stalk, is called ינקת (for which we have יונק here): vid., Ezekiel 17:22, the twig of a cedar; Psalm 80:12 (11), of a vine; Job 8:16, of a liana. It is thought of here as a layer, as in Ezekiel 17:22; and, indeed, as the second figure shows when taken in connection with Isaiah 11:1, as having been laid down after the proud cedar of the Davidic monarchy from which it sprang had been felled; for elsewhere it is compared to a shoot which springs from the root left in the ground after the tree has been felled. Both figures depict the lowly and unattractive character of the small though vigorous beginning. The expression "out of dry ground," which belongs to both figures, brings out, in addition, the miserable character of the external circumstances in the midst of which the birth and growth of the servant had taken place. The "dry ground" is the existing state of the enslaved and degraded nation; i.e., he was subject to all the conditions inseparable from a nation that had been given up to the power of the world, and was not only enduring all the consequent misery, but was in utter ignorance as to its cause; in a word, the dry ground is the corrupt character of the age. In what follows, the majority of the commentators have departed from the accents, and adopted the rendering, "he had no form and no beauty, that we should look at Him" (should have looked at Him), viz., with fixed looks that loved to dwell upon Him. This rendering was adopted by Symmachus and Vitringa (ἳνα εἴδωμεν αὐτόν; ut ipsum respiceremus). But Luther, Stier, and others, very properly adhere to the existing punctuation; since the other would lead us to expect בּו ונראה instead of ונראהוּ, and the close reciprocal relation of ולא־מראה ונראהוּ, which resembles a play upon the words, is entirely expunged. The meaning therefore is, "We saw Him, and there was nothing in His appearance to make us desire Him, or feel attracted by Him." The literal rendering of the Hebrew, with its lively method of transferring you into the precise situation, is ut concupisceremus eum (delectaremur eo); whereas, in our oriental style, we should rather have written ut concupivissemus, using the pluperfect instead of the imperfect, or the tense of the associated past. Even in this sense ונראהוּ is very far from being unmeaning: He dwelt in Israel, so that they had Him bodily before their eyes, but in His outward appearance there was nothing to attract or delight the senses. Geneva Study BibleFor he shall grow up before him as a tender plant, and as a {c} root out of a dry {d} ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him. (c) The beginning of Christ's kingdom will be small and contemptible in the sight of man, but it will grow wonderfully and flourish before God. (d) Read Isa 11:1. Wesley's Notes 53:2 As a root - And the reason why the Jews will generally reject their Messiah, is, because he shall not come into the world with secular pomp, but he shall grow up, (or spring up, out of the ground) before him, (before the unbelieving Jews, of whom he spake ver.1, and that in the singular number, as here, who were witnesses of his mean original; and therefore despised him) as a tender plant (small and inconsiderable) and as a root, or branch, grows out of a dry, barren ground. No form - His bodily presence shall be mean and contemptible. No beauty - This the prophet speaks in the person of the unbelieving Jews. We - Our people, the Jewish nation. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. tender plant-Messiah grew silently and insensibly, as a sucker from an ancient stock, seemingly dead (namely, the house of David, then in a decayed state) (see on [850]Isa 11:1). shall grow . hath-rather, "grew up . had." before him-before Jehovah. Though unknown to the world (Joh 1:11), Messiah was observed by God, who ordered the most minute circumstances attending His growth. root-that is, sprout from a root. form-beautiful form: sorrow had marred His once beautiful form. and when we shall see-rather, joined with the previous words, "Nor comeliness (attractiveness) that we should look (with delight) on Him." there is-rather, "was." The studied reticence of the New Testament as to His form, stature, color, &c., was designed to prevent our dwelling on the bodily, rather than on His moral beauty, holiness, love, &c., also a providential protest against the making and veneration of images of Him. The letter of P. Lentulus to the emperor Tiberius, describing His person, is spurious; so also the story of His sending His portrait to Abgar, king of Edessa; and the alleged impression of His countenance on the handkerchief of Veronica. The former part of this verse refers to His birth and childhood; the latter to His first public appearance [Vitringa]. Matthew Henry's Concise Commentary53:1-3 No where in all the Old Testament is it so plainly and fully prophesied, that Christ ought to suffer, and then to enter into his glory, as in this chapter. But to this day few discern, or will acknowledge, that Divine power which goes with the word. The authentic and most important report of salvation for sinners, through the Son of God, is disregarded. The low condition he submitted to, and his appearance in the world, were not agreeable to the ideas the Jews had formed of the Messiah. It was expected that he should come in pomp; instead of that, he grew up as a plant, silently, and insensibly. He had nothing of the glory which one might have thought to meet with him. His whole life was not only humble as to outward condition, but also sorrowful. Being made sin for us, he underwent the sentence sin had exposed us to. Carnal hearts see nothing in the Lord Jesus to desire an interest in him. Alas! by how many is he still despised in his people, and rejected as to his doctrine and authority! Matthew Henry's Whole Bible CommentaryChapter 53 The two great things which the Spirit of Christ in the Old-Testament prophets testified beforehand were the sufferings of Christ and the glory that should follow, 1 Pt. 1:11. And that which Christ himself, when he expounded Moses and all the prophets, showed to be the drift and scope of them all was that Christ ought to suffer and then to enter into his glory, Lu. 24:26, 27. But nowhere in all the Old-Testament are these two so plainly and fully prophesied of as here in this chapter, out of which divers passages are quoted with application to Christ in the New-Testament. This chapter is so replenished with the unsearchable riches of Christ that it may be called rather the gospel of the evangelist Isaiah than the prophecy of the prophet Isaiah. We may observe here, I. The reproach of Christ's sufferings-the meanness of his appearance, the greatness of his grief, and the prejudices which many conceived in consequences against his doctrine (v. 1-3). II. The rolling away of this reproach, and the stamping of immortal honour upon his sufferings, notwithstanding the disgrace and ignominy of them, by four considerations:- 1. That therein he did his Father's will (v. 4, 6, 10). 2. That thereby he made atonement for the sin of man (v. 4-6, 8, 11, 12), for it was not for any sin of his own that he suffered (v. 9). 3. That he bore his sufferings with an invincible and exemplary patience (v. 7). 4. That he should prosper in his undertaking, and his sufferings should end in his immortal honour (v. 10-12). By mixing faith with the prophecy of this chapter we may improve our acquaintance with Jesus Christ and him crucified, with Jesus Christ and him glorified, dying for our sins and rising again for our justification. Verses 1-3 The prophet, in the close of the former chapter, had foreseen and foretold the kind reception which the gospel of Christ should find among the Gentiles, that nations and their kings should bid it welcome, that those who had not seen him should believe in him; and though they had not any prophecies among them of gospel grace, which might raise their expectations, and dispose them to entertain it, yet upon the first notice of it they should give it its due weight and consideration. Now here he foretels, with wonder, the unbelief of the Jews, notwithstanding the previous notices they had of the coming of the Messiah in the Old Testament and the opportunity they had of being personally acquainted with him. Observe here, I. The contempt they put upon the gospel of Christ, v. 1. The unbelief of the Jews in our Saviour's time is expressly said to be the fulfilling of this word, Jn. 12:38. And it is applied likewise to the little success which the apostles' preaching met with among Jews and Gentiles, Rom. 10:16. Note, 1. Of the many that hear the report of the gospel there are few, very few, that believe it. It is reported openly and publicly, not whispered in a corner, or confined to the schools, but proclaimed to all; and it is so faithful a saying, and so well worthy of all acceptation, that one would think it should be universally received and believed. But it is quite otherwise; few believed the prophets who spoke before of Christ; when he came himself none of the rulers nor of the Pharisees followed him, and but here and there one of the common people; and, when the apostles carried this report all the world over, some in every place believed, but comparatively very few. To this day, of the many that profess to believe this report, there are few that cordially embrace it and submit to the power of it. 2. Therefore people believe not the report of the gospel, because the arm of the Lord is not revealed to them; they do not discern, nor will be brought to acknowledge, that divine power which goes along with the word. The arm of the Lord is made bare (as was said, ch. 52:10) in the miracles that were wrought to confirm Christ's doctrine, in the wonderful success of it, and its energy upon the conscience; though it is a still voice, it is a strong one; but they do not perceive this, nor do they experience in themselves that working of the Spirit which makes the word effectual. They believe not the gospel because, by rebelling against the light they had, they had forfeited the grace of God, which therefore he justly denied them and withheld from them, and for want of that they believed not. 3. This is a thing we ought to be much affected with; it is to be wondered at, and greatly lamented, and ministers may go to God and complain of it to him, as the prophet here. What a pity is it that such rich grace should be received in vain, that precious souls should perish at the pool's side, because they will not step in and be healed! II. The contempt they put upon the person of Christ because of the meanness of his appearance, v. 2, 3. This seems to come in as a reason why they rejected his doctrine, because they were prejudiced against his person. When he was on earth many that heard him preach, and could not but approve of what they heard, would not give it any regard or entertainment, because it came from one that made so small a figure and had no external advantages to recommend him. Observe here, 1. The low condition he submitted to, and how he abased and emptied himself. The entry he made into the world, and the character he wore in it, were no way agreeable to the ideas which the Jews had formed of the Messiah and their expectations concerning him, but quite the reverse. (1.) It was expected that his extraction would be very great and noble. He was to be the Son of David, of a family that had a name like to the names of the great men that were in the earth, 2 Sa. 7:9. But he sprang out of this royal and illustrious family when it was reduced and sunk, and Joseph, that son of David, who was his supposed father, was but a poor carpenter, perhaps a ship-carpenter, for most of his relations were fishermen. This is here meant by his being a root out of a dry ground, his being born of a mean and despicable family, in the north, in Galilee, of a family out of which, like a dry and desert ground, nothing green, nothing great, was expected, in a country of such small repute that it was thought no good thing could come out of it. His mother, being a virgin, was as dry ground, yet from her he sprang who is not only fruit, but root. The seed on the stony ground had no root; but, though Christ grew out of a dry ground, he is both the root and the offspring of David, the root of the good olive. (2.) It was expected that he should make a public entry, and come in pomp and with observation; but, instead of that, he grew up before God, not before men. God had his eye upon him, but men regarded him not: He grew up as a tender plant, silently and insensibly, and without any noise, as the corn, that tender plant, grows up, we know not how, Mk. 4:27. Christ rose as a tender plant, which, one would have thought, might easily be crushed, or might be nipped in one frosty night. The gospel of Christ, in its beginning, was as a grain of mustard-seed, so inconsiderable did it seem, Mt. 13:31, 32. (3.) It was expected that he should have some uncommon beauty in his face and person, which should charm the eye, attract the heart, and raise the expectations of all that saw him. But there was nothing of this kind in him; not that he was in the least deformed or misshapen, but he had no form nor comeliness, nothing extraordinary, which one might have thought to meet with in the countenance of an incarnate deity. Those who saw him could not see that there was any beauty in him that they should desire him, nothing in him more than in another beloved, Cant. 5:9. Moses, when he was born, was exceedingly fair, to such a degree that it was looked upon as a happy presage, Acts 7:20; Heb. 11:23. David, when he was anointed, was of a beautiful countenance, and goodly to look to, 1 Sa. 16:12. But our Lord Jesus had nothing of that to recommend him. Or it may refer not so much to his person as to the manner of his appearing in the world, which had nothing in it of sensible glory. His gospel is preached, not with the enticing words of man's wisdom, but with all plainness, agreeable to the subject. (4.) It was expected that he should live a pleasant life, and have a full enjoyment of all the delights of the sons and daughters of men, which would have invited all sorts to him; but, on the contrary, he was a man of sorrows and acquainted with grief. It was not only his last scene that was tragical, but his whole life was so, not only mean, but miserable, -but one continued chain Of labour, sorrow, and consuming pain. -Sir R. Blackmore Thus, being made sin for us, he underwent the sentence sin had subjected us to, that we should eat in sorrow all the days of our life (Gen. 3:17), and thereby relaxed much of the rigour and extremity of the sentence as to us. His condition was, upon many accounts, sorrowful. He was unsettled, had not where to lay his head, lived upon alms, was opposed and menaced, and endured the contradiction of sinners against himself. His spirit was tender, and he admitted the impressions of sorrow. We never read that he laughed, but often that he wept. Lentulus, in his epistle to the Roman senate concerning Jesus, says, "he was never seen to laugh;" and so worn and macerated was he with continual grief that when he was but a little above thirty years of age he was taken to be nearly fifty, Jn. 8:57. Grief was his intimate acquaintance; for he acquainted himself with the grievances of others, and sympathized with them, and he never set his own at a distance; for in his transfiguration he talked of his own decease, and in his triumph he wept over Jerusalem. Let us look unto him and mourn. 2. The low opinion that men had of him, upon this account. Being generally apt to judge of persons and things by the sight of the eye, and according to outward appearance, they saw no beauty in him that they should desire him. There was a great deal of true beauty in him, the beauty of holiness and the beauty of goodness, enough to render him the desire of all nations; but the far greater part of those among whom he lived, and conversed, saw none of this beauty, for it was spiritually discerned. Carnal hearts see no excellency in the Lord Jesus, nothing that should induce them to desire an acquaintance with him or interest in him. Nay, he is not only not desired, but he is despised and rejected, abandoned and abhorred, a reproach of men, an abject, one that men were shy of keeping company with and had not any esteem for, a worm and no man. He was despised as a mean man, rejected as a bad man. He was the stone which the builders refused; they would not have him to reign over them. Men, who should have had so much reason as to understand things better, so much tenderness as not to trample upon a man in misery-men whom he came to seek and save rejected him: "We hid as it were our faces from him, looked another way, and his sufferings were as nothing to us; though never sorrow was like unto his sorrow. Nay, we not only behaved as having no concern for him, but as loathing him, and having him in detestation." It may be read, He hid as it were his face from us, concealed the glory of his majesty, and drew a veil over it, and therefore he was despised and we esteemed him not, because we could not see through that veil. Christ having undertaken to make satisfaction to the justice of God for the injury man had done him in his honour by sin (and God cannot be injured except in his honour), he did it not only by divesting himself of the glories due to an incarnate deity, but by submitting himself to the disgraces due to the worst of men and malefactors; and thus by vilifying himself he glorified his Father: but this is a good reason why we should esteem him highly, and study to do him honour; let him be received by us whom men rejected. |