| Barnes' Notes on the Bible He putteth forth his hand - That is, the miner in securing the precious metals and gems. Upon the rock - Margin, "flint." The word used here (חלמישׁ challâmı̂ysh) occurs also in Psalm 104:8. Deuteronomy 8:15; Deuteronomy 32:13. It means "flint, silex;" and the idea is, that the miner approaches the hardest substances. He penetrates even the flint in searching for precious stones. Dr. Good renders it, "Sparry ore." Michaelis renders the same word in Deuteronomy 7:15, porphyry, or red granite. The idea is that nothing, however difficult, not even cutting down the hardest rocks, deters the miner from pursuing his work. He overturneth the mountains by the roots - That is, he digs under them, and they fall. The root of a mountain means its base or foundation. The following passage from Pliny (Hist. Nat. xxxiii. c. iv. 21) furnishes an admirable illustration of this passage: Tamen in silice facilior existimatur labor. Est namque terra ex quodam argillae genere glarae mixta, Candidam vocant, prope inexpugnabilis. Cuneis earn ferreis aggrediuntur, et iisdem mallets; nihilque durius putant, nisi quod inter omnia auri lama durissima est. Peracto opere cervices fornicum ab ultimo caedunt, dantque signun ruinrae, eamque solus intelligit in cacumine montis pervigil. Hic voce, ictuque, repente operarios revocari jubet, pariterque ipse devolat. Mons fractus cadit in scse Iongo fragore, qui concipi humana mente non possit, et flatu incredibili. Spectant victores ruinam naturae. Clarke's Commentary on the BibleHe putteth forth his hand upon the rock, - Still there appears to be a reference to mining. Man puts his hand upon the rock, he breaks that to pieces, in order to extract the metals which it contains. He overturneth the mountains - He excavates, undermines, or digs them away, when in search of the metals contained in them: this is not only poetically, but literally, the case in many instances. Gill's Exposition of the Entire BibleHe putteth forth his hand upon the rock,.... The discourse is carried on concerning the miner, and digger in the earth for metals and precious stones; who meeting with a rock or flint, and a ridge of them, is not discouraged, but goes to work therewith, and with his hammer in his hand lays upon the rock or flint, and beats it to pieces, and with proper instruments cuts through it; and using fire and vinegar, as Pliny (g) observes, makes his way into it, and oftentimes by splitting it discovers gold (h) or silver, or precious stones, in it: he overturneth the mountains by the roots; or turns them up from the roots; he roots them up, he undermines them; he turns up the earth at the roots of them, to get what is hid at the bottom, or in the bowels of them. Some understand this, and what is said in the following verses, of God, and of wonderful things done by him; so Jarchi, Aben Ezra, and others; and to whom indeed such things are sometimes ascribed in Scripture: he touches the hills, and they smoke, Psalm 104:32; lays his hand on the rock, and removes it out of its place, Job 14:18; it was he that smote and opened the rock at Horeb, and the waters gushed out, Exodus 17:6; yea, turned the rock into standing water, and the flint into a fountain of water, Psalm 114:8, and he, in a figurative sense, has laid his hand on the rock Christ, and smote him with the rod of justice, whereby the blessings of grace come flowing down upon his people; and he it is that puts forth his hand of powerful and efficacious grace upon the rocky hearts of men, and with the hammer of his word breaks them to pieces, Jeremiah 23:29, and takes away the stony heart, and gives an heart of flesh, Ezekiel 11:19, and he also, in a literal sense, overturns hills and mountains by their roots, through storms, and tempests, and earthquakes; and figuratively, kingdoms and states, that lie in the way of his interest; for what are these mountains before the great Zerubbabel? they soon and easily become a plain; and so breaks through all difficulties, which proverbially may be signified by removing mountains, that seem to obstruct and hinder the conversion and salvation of his people; he makes those mountains a way, and his highways are exalted; see Sol 2:8; but the former sense is best, and most agreeable to the context. (g) Nat. Hist. l. 33. c. 4. "----Montem rumpit aceto", Juvenal. Sat. 10. v. 153. (h) lbid. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament 9 He layeth his hand upon the pebbles; He turneth up the mountains from the root. 10 He cutteth canals through the rocks; And his eye seeth all kinds of precious things. 11 That they may not leak, he dammeth up rivers; And that which is hidden he bringeth to light. 12 But wisdom, whence is it obtained? And where is the place of understanding? Beneath, whither no other being of the upper world penetrates, man puts his hand upon the quartz or rock. חלּמישׁ (perhaps from חלם, to be strong, firm: Arabic, with the reduplication resolved, chalnubûs, like עכּבישׁ, Arab. ‛ancabûth, vid., Jesurun, p. 229) signifies here the quartz, and in general the hard stone; שׁלח יד בּ something like our "to take in hand" of an undertaking requiring strong determination and courage, which here consists in blasting and clearing away the rock that contains no ore, as Pliny, h. n. xxxiii. 4, 21, describes it: Occursant ... silices; hos igne et aceto rumpunt, saepius vero, quoniam id cuniculos vapore et fumo strangulat, caedunt fractariis CL libras ferri habentibus egeruntque umeris noctibus ac diebus per tenebras proxumis tradentes; lucem novissimi cernunt. Further: he (man, devoted to mining) overturns (subvertit according to the primary signification of הפך, Arab. 'fk, 'ft, to turn, twist) mountains from the roots. The accentuation הפך with Rebia mugrasch, משׁרשׁ with Mercha, is false; it is, according to Codd. and old editions, to be accented הפך with Tarcha, משׁרשׁ with Munach, and to be translated accordingly: subvertit a radice montes (for Munach is the transformation of a Rebia mugrasch), not a radice montium. Blasting in mining which lays bare the roots (the lowest parts) of the mountains is intended, the conclusion of which - the signal for the flight of the workmen, and the effective crash - is so graphically described by Pliny in the passage cited above: Peracto opere cervices fornicum ab ultumo cadunt; dat signum ruina eamque solus intellegit in cacumine ejus montis vigil. Hic voce, nutu evocari jubet operas pariterque ipse devolat. Mons fractus cadit ab sese longe fragore qui concipi humana mente non possit eque efflatu incredibili spectant victores ruinam naturae. The meaning of Job 28:10 depends upon the signification of the יארים. It is certainly the most natural that it should signify canals. The word is Egyptian; aur in the language of the hieroglyphs signifies a river, and especially the Nile; wherefore at the close of the Laterculus of Eratosthenes the name of the king, Φρουορῶ (Φουορῶ), is explained by ἤτοι Νεῖλος. If water-canals are intended, they may be either such as go in or come away. In the first case it may mean water let in like a cataract over the ruins of the blasted auriferous rock, the corrugi of Pliny: Alius par labor ac vel majoris impendi: flumina ad lavandam hanc ruinam jugis montium obiter duxere a centesimo plerumque lapide; corrugos vocant, a corrivatione credo; mille et hic labores. But בּקּע is not a suitable word for such an extensive and powerful flooding with water for the purpose of washing the gold. It suits far better to understand the expression of galleries or ways cut horizontally in the rock to carry the water away. Thus von Veltheim explains it: "The miner makes ways through the hard rock into his section in which the perpendicular shaft terminates, guides the water which is found in abundance at that depth through it [i.e., the water as the bottom of the pit that hinders the progress of the work], and is able [thus Job 28:10 naturally is connected with what precedes] to judge of the ore and fragments that are at the bottom, and bring them to the light. This mode of mining by constantly forming one gallery under the other [so that a new gallery is made under the pit that is worked out by extending the shaft, and also freeing this from water by making another outlet below the previous one] is the oldest of all, of which anything certain is known in the history of mining, and the most natural in the days when they had no notion of hydraulics." This explanation is far more satisfactory than that of Herm. Sam. Reimarus, of the "Wolfenbtteler Fragmente" (in his edition of the Neue Erkl. des B. Hiob, by John Ad. Hoffmann, 1734, iv. S. 772): "He breaks open watercourses in the rocks. What the miners call coming upon water, is when they break into a fissure from which strong streams of water gush forth. The miner not only knows how to turn such water to good account, but it is also a sign that there are rich veins of ore near at hand, as there is the most water by these courses and fissures. Hence follows: and then his eye sees all kinds of precious things." But there is no ground for saying that water indicates rich veins of ore, and בקע is much more appropriate to describe the designed formation of courses to carry off the water than an accidental discovery of water in course of the work; moreover, יארים is as appropriate to the former as it is inappropriate to the latter explanation, for it signifies elsewhere the arms of the Nile, into which the Nile is artificially divided; and therefore it may easily be transferred to the horizontal canals of the mine cut through the hard rock (or through the upper earth). Nevertheless, although the water plays an important part in mining operations, by giving rise to the greatest difficulties, as it frequently happens that a pit is deluged with water, and must be abandoned because no one can get down to it: it is improbable that Job 28:10 as well as Job 28:11 refers to this; we therefore prefer to understand יארים as meaning the (horizontal) courses (galleries or drifts) in which the ore is dug, - a rendering which is all the more possible, since, on the one hand, in Coptic jaro (Sahidic jero) signifies the Nile of Egypt (phiaro ente chêmi); on the other, ior (eioor) signifies a ditch, διώρυξ (comp. Isaiah 33:21, יארים, lxx διώρυχες), vid., Ges. Thes. Thus also Job 28:10 is consistently connected with what precedes, since by cutting these cuniculi the courses of the ore (veins), and any precious stones that may also be embedded there, are laid bare. Geneva Study BibleHe putteth forth his hand upon the {g} rock; he overturneth the mountains by the roots. (g) After he has declared the wisdom of God in the secrets of nature he describes his power. Wesley's Notes 28:9 He, and c. - This and the two next verse s mention other eminent works of God, who overturneth rocks, and produceth new rivers. King James Translators' Notesrock: or, flint Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary9. rock-flint. He puts forth his hand to cleave the hardest rock. by the roots-from their foundations, by undermining them. Matthew Henry's Concise Commentary28:1-11 Job maintained that the dispensations of Providence were regulated by the highest wisdom. To confirm this, he showed of what a great deal of knowledge and wealth men may make themselves masters. The caverns of the earth may be discovered, but not the counsels of Heaven. Go to the miners, thou sluggard in religion, consider their ways, and be wise. Let their courage and diligence in seeking the wealth that perishes, shame us out of slothfulness and faint-heartedness in labouring for the true riches. How much better is it to get wisdom than gold! How much easier, and safer! Yet gold is sought for, but grace neglected. Will the hopes of precious things out of the earth, so men call them, though really they are paltry and perishing, be such a spur to industry, and shall not the certain prospect of truly precious things in heaven be much more so? Matthew Henry's Whole Bible CommentaryChapter 28 The strain of this chapter is very unlike the rest of this book. Job forgets his sores, and all his sorrows, and talks like a philosopher or a virtuoso. Here is a great deal both of natural and moral philosophy in this discourse; but the question is, How does it come in here? Doubtless it was not merely for an amusement, or diversion from the controversy; though, if it had been only so, perhaps it would not have been much amiss. When disputes grow hot, better lose the question than lose our temper. But this is pertinent and to the business in hand. Job and his friends had been discoursing about the dispensations of Providence towards the wicked and the righteous. Job had shown that some wicked men live and die in prosperity, while others are presently and openly arrested by the judgments of God. But, if any ask the reason why some are punished in this world and not others, they must be told it is a question that cannot be answered. The knowledge of the reasons of state in God's government of the world is kept from us, and we must neither pretend to it nor reach after it. Zophar had wished that God would show Job the "secrets of wisdom" (ch. 11:6). No, says Job, "secret things belong not to us, but things revealed," Deu. 29:29. And here he shows, I. Concerning worldly wealth, how industriously that is sought for and pursued by the children of men, what pains they take, what contrivances they have, and what hazards they run to get it (v. 1-11). II. Concerning wisdom (v. 12). In general, the price of it is very great; it is of inestimable value (v. 15-19). The place of it is very secret (v. 14, 20, 22). In particular, there is a wisdom which is hidden in God (v. 23-27) and there is a wisdom which is revealed to the children of men (v. 28). Our enquiries into the former must be checked, into the latter quickened, for that is it which is our concern. Verses 1-11 Here Job shows, 1. What a great way the wit of man may go in diving into the depths of nature and seizing the riches of it, what a great deal of knowledge and wealth men may, by their ingenious and industrious searches, make themselves masters of. But does it therefore follow that men may, by their wit, comprehend the reasons why some wicked people prosper and others are punished, why some good people prosper and others are afflicted? No, by no means. The caverns of the earth may be discovered, but not the counsels of heaven. 2. What a great deal of care and pains worldly men take to get riches. He had observed concerning the wicked man (ch. 27:16) that he heaped up silver as the dust; now here he shows whence that silver came which he was so fond of and how it was obtained, to show what little reason wicked rich men have to be proud of their wealth and pomp. Observe here, I. The wealth of this world is hidden in the earth. Thence the silver and the gold, which afterwards they refine, are fetched, v. 1. There they lay mixed with a great deal of dirt and dross, like a worthless thing, of no more account than common earth; and abundance of them will so lie neglected, till the earth and all the works therein shall be burnt up. Holy Mr. Herbert, in his poem called Avarice, takes notice of this, to shame men out of the love of money:- Money, thou bane of bliss, thou source of woe, Whence com'st thou, that thou art so fresh and fine? I know thy parentage is base and low; Man found thee poor and dirty in a mine. Surely thou didst so little contribute To this great kingdom which thou now hast got That he was fain, when thou wast destitute, To dig thee out of thy dark cave and grot. Man calleth thee his wealth, who made thee rich, And while he digs out thee falls in the ditch. Iron and brass, less costly but more serviceable metals, are taken out of the earth (v. 2), and are there found in great abundance, which abates their price indeed, but is a great kindness to man, who could much better be without gold than without iron. Nay, out of the earth comes bread, that is, bread-corn, the necessary support of life, v. 5. Thence man's maintenance is fetched, to remind him of his own original; he is of the earth, and is hastening to the earth. Under it is turned up as it were fire, precious stones, that sparkle as fire-brimstone, that is apt to take fire-coal, that is proper to feed fire. As we have our food, so we have our fuel, out of the earth. There the sapphires and other gems are, and thence gold-dust is digged up;, v. 6. The wisdom of the Creator has placed these things, 1. Out of our sight, to teach us not to set our eyes upon them, Prov. 23:5. 2. Under our feet, to teach us not to lay them in our bosoms, nor to set our hearts upon them, but to trample upon them with a holy contempt. See how full the earth is of God's riches (Ps. 104:24) and infer thence, not only how great a God he is whose the earth is and the fulness thereof (Ps. 24:1), but how full heaven must needs be of God's riches, which is the city of the great King, in comparison with which this earth is a poor country. II. The wealth that is hidden in the earth cannot be obtained but with a great deal of difficulty. 1. It is hard to be found out: there is but here and there a vein for the silver, v. 1. The precious stones, though bright themselves, yet, because buried in obscurity and out of sight, are called stones of darkness and the shadow of death. Men may search long before they light on them. 2. When found out it is hard to be fetched out. Men's wits must be set on work to contrive ways and means to get this hidden treasure into their hands. They must with their lamps set an end to darkness; and if one expedient miscarry, one method fail, they must try another, till they have searched out all perfection, and turned every stone to effect it, v. 3. They must grapple with subterraneous waters (v. 4, 10, 11), and force their way through rocks which are, as it were, the roots of the mountains, v. 9. Now God has made the getting of gold, and silver, and precious stones, so difficult, (1.) For the exciting and engaging of industry. Dii laboribus omnia vendunt-Labour is the price which the gods affix to all things. If valuable things were too easily obtained men would never learn to take pains. But the difficulty of gaining the riches of this earth may suggest to us what violence the kingdom of heaven suffers. (2.) For the checking and restraining of pomp and luxury. What is for necessity is had with a little labour from the surface of the earth; but what is for ornament must be dug with a great deal of pains out of the bowels of it. To be fed is cheap, but to be fine is chargeable. III. Though the subterraneous wealth is thus hard to obtain, yet men will have it. He that loves silver is not satisfied with silver, and yet is not satisfied without it; but those that have much must needs have more. See here, 1. What inventions men have to get this wealth. They search out all perfection, v. 3. They have arts and engines to dry up the waters, and carry them off, when they break in upon them in their mines and threaten to drown the work, v. 4. They have pumps, and pipes, and canals, to clear their way, and, obstacles being removed, they tread the path which no fowl knoweth (v. 7, 8), unseen by the vulture's eye, which is piercing and quick-sighted, and untrodden by the lion's whelps, which traverse all the paths of the wilderness. 2. What pains men take, and what vast charge they are at, to get this wealth. They work their way through the rocks and undermine the mountains, v. 10. 3. What hazards they run. Those that dig in the mines have their lives in their hands; for they are obliged to bind the floods from overflowing (v. 11), and are continually in danger of being suffocated by damps or crushed or buried alive by the fall of the earth upon them. See how foolish man adds to his own burden. He is sentenced to eat bread in the sweat of his face; but, as if that were not enough, he will get gold and silver at the peril of his life, though the more is gotten the less valuable it is. In Solomon's time silver was as stones. But, 4. Observe what it is that carries men through all this toil and peril: Their eye sees every precious thing, v. 10. Silver and gold are precious things with them, and they have them in their eye in all these pursuits. They fancy they see them glittering before their faces, and, in the prospect of laying hold of them, they make nothing of all these difficulties; for they make something of their toil at last: That which is hidden bringeth he forth to light, v. 11. What was hidden under ground is laid upon the bank; the metal that was hidden in the ore is refined from its dross and brought forth pure out of the furnace; and then he thinks his pains well bestowed. Go to the miners then, thou sluggard in religion; consider their ways, and be wise. Let their courage, diligence, and constancy in seeking the wealth that perisheth shame us out of slothfulness and faint-heartedness in labouring for the true riches. How much better is it to get wisdom than gold! How much easier and safer! Yet gold is sought for, but grace neglected. Will the hopes of precious things out of the earth (so they call them, though really they are paltry and perishing) be such a spur to industry, and shall not the certain prospect of truly precious things in heaven be much more so? |