| Barnes' Notes on the Bible This their way is their folly - This might be rendered, "This is their way or course of life. It is their folly;" or, such is their folly. On the word "way," see the notes at Psalm 1:6. The idea is, that it is folly for a man to cherish these hopes; to feel that wealth is of so much importance; to imagine that it can deliver from the grave; to suppose that he can perpetuate his own name, and secure his possessions in his own family upon the earth. And yet the world is still full of people as foolish as were those in the time of the psalmist; people who will not be admonished by the suggestions of reason, or by the experience of 6,000 years in the past. This is one thing in which the world makes no progress - in which it learns nothing from the experience of the past; and as the beaver under the influence of instinct builds his house and his home now in the same way that the first beaver did his, and as the brutes all act in the same manner from generation to generation, accumulating no knowledge, and making no advances from the experience of the past, so it is with people in their desire to grow rich. On other points the world accumulates knowledge, and profits from experience, garnering up the lessons taught by past experiment and observation, and thus becoming wiser in all other respects; but in regard to the desire of wealth, it makes no progress, gains no knowledge, derives no advantage, from the generations of fools that have lived and died in past ages. They now engage in the pursuit of gold with the same zeal, and the same expectation and hope which were evinced in the first ages of the world, and "as if" their own superior skill and wisdom could set at nought all the lessons taught by the past. Yet their posterity - The coming generation is as confident and as foolish as the one that went before. Approve their sayings - Margin, "delight in their mouth." That is, they delight or take pleasure in what proceeds from their mouth; in what they say; in their views of things. They adopt "their" principles, and act on "their" maxims; and, attaching the same importance to wealth which "they" did, seek as "they" sought to perpetuate their names upon the earth. Clarke's Commentary on the BibleTheir posterity approve their sayinys - Go the same way; adopt their maxims. Gill's Exposition of the Entire BibleThis their way is their folly,.... This their last end becoming like the beasts that perish, which is the issue and event of all their confidence, ambition, and honour, shows the folly of their lives and conduct: or this their course of life, in trusting to their riches; boasting of their wealth; pleasing themselves with the thoughts of the continuance of their houses and dwelling places to all generations; and calling their lands after their own names; all proclaim their folly. Or, as some render the words, "this their way is their hope" or "confidence" (b); they place all their hope and confidence in their riches and honour, which is but a vain hope and a foolish confidence; yet their posterity approve their sayings; they are of the same sentiments with their fathers; they say the same things, and do the same actions; tread in their steps, and follow the same track; though there have been such innumerable instances of the vanity and inconstancy of all worldly riches and grandeur. Selah; on this word; see Gill on Psalm 3:2. (b) "est fiducia ipsorum", Cocceius, Gejerus; "stolida fiducia vel spes", Michaelis. The Treasury of David13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah. Their vain confidences are not casual aberrations from the path of wisdom but their way, their usual and regular course; their whole life is regulated by such principles. Their life-path is essential folly. They are fools ingrain. From first to last brutishness is their characteristic, grovelling stupidity the leading trait of their conduct. "Yet their posterity approve their sayings." Those who follow them in descent follow them in folly, quote their worldly maxims, and accept their mad career as the most prudent mode of life. Why do they not see by their fathers' failure their fathers' folly? No, the race transmits its weakness. Grace is not hereditary, but sordid worldliness goes from generation to generation. The race of fools never dies out. No need of missionaries to teach men to be earthworms, they crawl naturally to the dust. "Selah." Well may the minstrel pause, and bid us muse upon the deep-seated madness of the sons of Adam. Take occasion, reader, to reflect upon thine own. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament(Heb.: 49:14-21) Second part of the discourse, of equal compass with the first. Those who are thought to be immortal are laid low in Hades; whilst, on the other hand, those who cleave to God can hope to be redeemed by Him out of Hades. Olshausen complains on this passage that the expression is abrupt, rugged, and in part altogether obscure. The fault, however, lies not, as he thinks, in a serious corruption of the text, but in the style, designedly adopted, of Psalms like this of a gloomy turn. זה דרכּם refers back to Psalm 49:13, which is the proper mashal of the Psalm: this is their way or walk (דּרך as in Psalm 37:5, cf. Haggai 1:5). Close upon this follows כּסל למו (their way), of those (cf. Psalm 69:4) who possess self-confidence; כּסל signifies confidence both in a good and bad sense, self-confidence, impudence, and even (Ecclesiastes 7:25) in general, folly. The attributive clause is continued in Psalm 49:14: and of those who after them (i.e., when they have spoken, as Hitzig takes it), or in a more universal sense: after or behind them (i.e., treading in their footsteps), have pleasure in their mouth, i.e., their haughty, insolent, rash words (cf. Judges 9:38). If the meaning were "and after them go those who," etc., then one would expect to find a verb in connection with אחריהם (cf. Job 21:33). As a collateral definition, "after them equals after their death," it would, however, without any reason, exclude the idea of the assent given by their contemporaries. It is therefore to be explained according to Job 29:22, or more universally according to Deuteronomy 12:30. It may seem remarkable that the music here strikes in forte; but music can on its part, in mournfully shrill tones, also bewail the folly of the world. Psalm 49:14, so full of eschatological meaning, now describes what becomes of the departed. The subject of שׁתּוּ (as in Psalm 73:9, where it is Milra, for שׁתוּ) is not, as perhaps in the case of ἀπαιτοῦσιν, Luke 12:20, higher powers that are not named; but שׁוּת (here שׁתת), as in Psalm 3:7, Hosea 6:11; Isaiah 22:7, is used in a semi-passive sense: like a herd of sheep they lay themselves down or they are made to lie down לשׁאול (thus it is pointed by Ben-Asher; whereas Ben-Naphtali points לשׁאול, with a silent Sheb), to Hades equals down into Hades (cf. Psalm 88:7), so that they are shut up in it like sheep in their fold. And who is the shepherd there who rules these sheep with his rod? מות ירעם. Not the good Shepherd (Psalm 23:1), whose pasture is the land of the living, but Death, into whose power they have fallen irrecoverably, shall pasture them. Death is personified, as in Job 18:14, as the king of terrors. The modus consecutivus, ויּרדּוּ, now expresses the fact that will be realized in the future, which is the reverse side of that other fact. After the night of affliction has swiftly passed away, there breaks forth, for the upright, a morning; and in this morning they find themselves to be lords over these their oppressors, like conquerors, who put their feet upon the necks of the vanquished (the lxx well renders it by κατακυριεύσουσιν). Thus shall it be with the upright, whilst the rich at their feet beneath, in the ground, are utterly destroyed. לבּקר has Rebia magnum, ישׁרים has Asla-Legarme; accordingly the former word does not belong to what follows (in the morning, then vanishes...), but to what precedes. צוּר or ציר (as in Isaiah 45:16) signifies a form or image, just as צוּרה (Arab. tsûrat) is generally used; properly, that which is pressed in or pressed out, i.e., primarily something moulded or fashioned by the pressure of the hand (as in the case of the potter, יצר) or by means of some instrument that impresses and cuts the material. Here the word is used to denote materiality or corporeity, including the whole outward appearance (φαντασία, Acts 25:23). The לו which refers to this, shows that וצוּרם is not a contraction of וצוּרתם (vid., on Psalm 27:5). Their materiality, their whole outward form belonging to this present state of being, becomes (falls away) לבלּות שׁאול. The Lamed is used in the same way as in היה לבער, Isaiah 6:13; and שׁאול is subject, like, e.g., the noun that follows the infinitive in Psalm 68:19; Job 34:22. The same idea is obtained if it is rendered: and their form Hades is ready to consume (consumturus est); but the order of the words, though not making this rendering impossible (cf. Psalm 32:9, so far as עדיו there means "its cheek"), is, however, less favourable to it (cf. Proverbs 19:8; Esther 3:11). בּלּה was the most appropriate word for the slow, but sure and entire, consuming away (Job 13:28) of the dead body which is gnawed or destroyed in the grave, this gate of the lower world. To this is added מזּבל לו as a negative definition of the effect: so that there no longer remains to it, i.e., to the pompous external nature of the ungodly, any dwelling-place, and in general any place whatever; for whatever they had in and about themselves is destroyed, so that they wander to and fro as bare shadows in the dreary waste of Hades. To them, who thought to have built houses for eternity and called great districts of country after their own names, there remains no longer any זבל of this corporeal nature, inasmuch as Hades gradually and surely destroys it; it is for ever freed from its solid and dazzling shell, it wastes away lonesome in the grave, it perishes leaving no trace behind. Hupfeld's interpretation is substantially the same, and that of Jerome even is similar: et figura eorum conteretur in infero post habitaculum suum; and Symmachus: τὸ δὲ κρατερὸν αὐτῶν παλαιώσει ᾴδης ἀπὸ τῆς οἰκήσεως τῆς ἐντίμου αὐτῶν. Other expositors, it is true, solve the riddle of the half-verse in a totally different way. Mendelssohn refers צוּרם to the upright: whose being lasts longer than the grave (survives it), hence it cannot be a habitation (eternal dwelling) to it; and adds, "the poet could not speak more clearly of the resurrection (immortality)." (Note: In the fragments of a commentary to his translation of Psalms, contributed by David Friedlnder.) A modern Jewish Christian, Isr. Pick, looked upon in Jerusalem as dead, sees here a prediction of the breaking through of the realm of the dead by the risen One: "Their Rock is there, to break through the realm of the dead, that it may no longer serve Him as an abode." (Note: In a fugitive paper of the so-called Amen Congregation, which noo unhappily exists no longer, in Mnchen-Gladbach.) Von Hofmann's interpretation (last of all in his Schriftbeweis ii. 2, 499, 2nd edition) lays claim to a more detailed consideration, because it has been sought to maintain it against all objections. By the morning he understands the end of the state or condition of death both of the righteous and of the ungodly. "In the state of death have they both alike found themselves: but now the dominion of death is at an end, and the dominion of the righteous beings." But those who have, according to Psalm 49:15, died are only the ungodly, not the righteous as well. Hofmann then goes on to explain: their bodily form succumbs to the destruction of the lower world, so that it no longer has any abode; which is said to convey the thought, that the ungodly, "by means of the destruction of the lower world, to which their corporeal nature in common with themselves becomes subject, lose its last gloomy abode, but thereby lose their corporeal nature itself, which has now no longer any continuance:" "their existence becomes henceforth one absolutely devoid of possessions and of space, ["the exact opposite of the time when they possessed houses built for eternity, and broad tracts of country bore their name."] But even according to the teaching of the Old Testament concerning the last things, in the period after the Exile, the resurrection includes the righteous and the unrighteous (Daniel 12:2); and according to the teaching of the New Testament, the damned, after Death and Hades are cast into the lake of fire, receive another זבול, viz., Gehenna, which stands in just the same relation to Hades as the transformed world does to the old heavens and the old earth. The thought discovered in Psalm 49:15, therefore, will not bear being put to the proof. There is, however, this further consideration, that nothing whatever is known in any other part of the Old Testament of such a destruction of Shel; and לבלּות found in the Psalm before us would be a most inappropriate word to express it, instead of which it ought to have been לכלּות; for the figurative language in Psalm 102:27; Isaiah 51:6, is worthless as a justification of this word, which signifies a gradual wearing out and using up or consuming, and must not, in opposition to the usage of the language, be explained according to עב and בּלי. For this reason we refrain from making this passage a locus classicus in favour of an eschatological conception which cannot be supported by any other passage in the Old Testament. On the other side, however, the meaning of לבּקר is limited if it be understood only of the morning which dawns upon the righteous one after the night of affliction, as Kurtz does. What is, in fact, meant is a morning which not merely for individuals, but for all the upright, will be the end of oppression and the dawn of dominion: the ungodly are totally destroyed, and they (the upright) now triumph above their graves. In these words is expressed, in the manner of the Old Testament, the end of all time. Even according to Old Testament conception human history closes with the victory of good over evil. So far Psalm 49:15 is really a "riddle" of the last great day; expressed in New Testament language, of the resurrection morn, in which οἱ ἅγιοι τὸν κόσμον κρινοῦσι (1 Corinthians 6:2). With אך, in Psalm 49:16 (used here adversatively, as e.g., in Job 13:15, and as אכן is more frequently used), the poet contrasts the totally different lot that awaits him with the lot of the rich who are satisfied in themselves and unmindful of God. אך belongs logically to נפשׁי, but (as is moreover frequently the case with רק, גּם, and אף) is, notwithstanding this relation to the following member of the sentence, placed at the head of the sentence: yet Elohim will redeem my soul out of the hand of Shel (Psalm 89:49; Hosea 13:14). In what sense the poet means this redemption to be understood is shown by the allusion to the history of Enoch (Genesis 5:24) contained in כּי יקּחני. Bttcher shrewdly remarks, that this line of the verse is all the more expressive by reason of its relative shortness. Its meaning cannot be: He will take me under His protection; for לקח does not mean this. The true parallels are Psalm 73:24, Genesis 5:24. The removals of Enoch and Elijah were, as it were, fingerposts which pointed forward beyond the cheerless idea they possessed of the way of all men, into the depth of Hades. Glancing at these, the poet, who here speaks in the name of all upright sufferers, gives expression to the hope, that God will wrest him out of the power of Sheפl and take him to Himself. It is a hope that possesses not direct word of God upon which it could rest; it is not until later on that it receives the support of divine promise, and is for the present only a "bold flight" of faith. Now can we, for this very reason, attempt to define in what way the poet conceived of this redemption and this taking to Himself. In this matter he himself has no fully developed knowledge; the substance of his hope is only a dim inkling of what may be. This dimness that is only gradually lighted up, which lies over the last things in the Old Testament, is the result of a divine plan of education, in accordance with which the hope of eternal life was gradually to mature, and to be born as it were out of this wrestling faith itself. This faith is expressed in Psalm 49:16; and the music accompanies his confidence in cheerful and rejoicing strains. After this, in Psalm 49:17, there is a return from the lyric strain to the gnomic and didactic. It must not, with Mendelssohn, be rendered: let it (my soul) not be afraid; but, since the psalmist begins after the manner of a discourse: fear thou not. The increasing כבוד, i.e., might, abundance, and outward show (all these combined, from כּבד, grave esse), of the prosperous oppressor is not to make the saint afraid: he must after all die, and cannot take hence with him הכּל, the all equals anything whatever (cf. לכּל, for anything whatever, Jeremiah 13:7). כּי, Psalm 49:17, like ἐάν, puts a supposable case; כּי, Psalm 49:18, is confirmatory; and כּי, Psalm 49:19, is concessive, in the sense of גּם־כּי, according to Ew. 362, b: even though he blessed his soul during his life, i.e., called it fortunate, and flattered it by cherished voluptuousness (cf. Deuteronomy 29:18, התבּרך בּנפשׁו, and the soliloquy of the rich man in Luke 12:19), and though they praise thee, O rich man, because thou dost enjoy thyself (Luke 16:25), wishing themselves equally fortunate, still it (the soul of such an one) will be obliged to come or pass עד־דּור אבותיו. There is no necessity for taking the noun דּור here in the rare signification dwelling (Arabic dâr, synonym of Menzı̂l), and it appears the most natural way to supply נפשׁו as the subject to תּבוא (Hofmann, Kurtz, and others), seeing that one would expect to find אבותיך in the case of תבוא being a form of address. And there is then no need, in order to support the synallage, which is at any rate inelegant, to suppose that the suffix יו-takes its rise from the formula אל־אבתיו (נאסף) בּוא, and is, in spite of the unsuitable grammatical connection, retained, just as יחדּו and כּלּם, without regard to the suffixes, signify "together" and "all together" (Bttcher). Certainly the poet delights in difficulties of style, of which quite sufficient remain to him without adding this to the list. It is also not clear whether Psalm 49:20 is intended to be taken as a relative clause intimately attached to אבותיו, or as an independent clause. The latter is admissible, and therefore to be preferred: there are the proud rich men together with their fathers buried in darkness for ever, without ever again seeing the light of a life which is not a mere shadowy life. The didactic discourse now closes with the same proverb as the first part, Psalm 49:13. But instead of בּל־ילין the expression here used is ולא יבין, which is co-ordinate with בּיקר as a second attributive definition of the subject (Ew. 351, b): a man in glory and who has no understanding, viz., does not distinguish between that which is perishable and that which is imperishable, between time and eternity. The proverb is here more precisely expressed. The gloomy prospect of the future does not belong to the rich man as such, but to the worldly and carnally minded rich man. Geneva Study BibleThis their way is their folly: yet their posterity {i} approve their sayings. Selah. (i) They speak and do the same thing that their fathers did. Wesley's Notes 49:13 Way - Their contrivance to immortalize themselves. King James Translators' Notesapprove...: Heb. delight in their mouth Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary13. Though their way is folly, others follow the same course of life. Matthew Henry's Concise Commentary49:6-14 Here is a description of the spirit and way of worldly people. A man may have wealth, and may have his heart enlarged in love, thankfulness, and obedience, and may do good with it. Therefore it is not men's having riches that proves them to be worldly, but their setting their hearts upon them as the best things. Worldly men have only some floating thoughts of the things of God, while their fixed thoughts, their inward thoughts, are about the world; that lies nearest the heart. But with all their wealth they cannot save the life of the dearest friend they have. This looks further, to the eternal redemption to be wrought out by the Messiah. The redemption of the soul shall cost very dear; but, being once wrought, it shall never need to be repeated. And he, the Redeemer, shall rise again before he sees corruption, and then shall live for evermore, Re 1:18. This likewise shows the folly of worldly people, who sell their souls for that which will never buy them. With all their wealth they cannot secure themselves from the stroke of death. Yet one generation after another applaud their maxims; and the character of a fool, as drawn by heavenly Wisdom itself, Lu 12:16-21, continues to be followed even among professed Christians. Death will ask the proud sinner, Where is thy wealth, thy pomp? And in the morning of the resurrection, when all that sleep in the dust shall awake, the upright shall be advanced to the highest honour, when the wicked shall be filled with everlasting shame and contempt, Da 12:2. Let us now judge of things as they will appear in that day. The beauty of holiness is that alone which the grave cannot touch, or damage. Matthew Henry's Whole Bible CommentaryVerses 6-14 In these verses we have, I. A description of the spirit and way of worldly people, whose portion is in this life, Ps. 17:14. It is taken for granted that they have wealth, and a multitude of riches (v. 6), houses and lands of inheritance, which they call their own, v. 11. God often gives abundance of the good things of this world to bad men who live in contempt of him and rebellion against him, by which it appears that they are not the best things in themselves (for then God would give most of them to his best friends), and that they are not the best things for us, for then those would not have so much of them who, being marked for ruin, are to be ripened for it by their prosperity, Prov. 1:32. A man may have abundance of the wealth of this world and be made better by it, may thereby have his heart enlarged in love, and thankfulness, and obedience, and may do that good with it which will be fruit abounding to his account; and therefore it is not men's having riches that denominates them worldly, but their setting their hearts upon them as the best things; and so these worldly people are here described. 1. They repose a confidence in their riches: They trust in their wealth (v. 6); they depend upon it as their portion and happiness, and expect that it will secure them from all evil and supply them with all good, and that they need nothing else, no, not God himself. Their gold is their hope (Job 31:24), and so it becomes their God. Thus our Saviour explains the difficulty of the salvation of rich people (Mk. 10:24): How hard is it for those that trust in riches to enter into the kingdom of God! See 1 Tim. 6:17. 2. They take a pride in their riches: They boast themselves in the multitude of them, as if they were sure tokens of God's favour and certain proofs of their own ingenuity and industry (my might, and the power of my hand, have gotten me this wealth), as if they made them truly great and happy, and more really excellent than their neighbours. They boast that they have all they would have (Ps. 10:3) and can set all the world at defiance (I sit as a queen, and shall be a lady for ever); therefore they call their lands after their own names, hoping thereby to perpetuate their memory; and, if their lands do retain the names by which they called them, it is but a poor honour; but they often change their names when they change their owners. 3. They flatter themselves with an expectation of the perpetuity of their worldly possessions (v. 11): Their inward thought is that their houses shall continue for ever, and with this thought they please themselves. Are not all thoughts inward? Yes; but it intimates, (1.) That this thought is deeply rooted in their minds, is rolled and revolved there, and carefully lodged in the innermost recesses of their hearts. A godly man has thoughts of the world, but they are his outward thoughts; his inward thought is reserved for God and heavenly things: but a worldly man has only some floating foreign thoughts of the things of God, while his fixed thought, his inward thought, is about the world; that lies nearest his heart, and is upon the throne there. (2.) There it is industriously concealed. They cannot, for shame, say that they expect their houses to continue for ever, but inwardly they think so. If they cannot persuade themselves that they shall continue for ever, yet they are so foolish as to think their houses shall, and their dwelling-places; and suppose they should, what good will that do them when they shall be no longer theirs? But they will not; for the world passes away, and the fashion of it. All things are devoured by the teeth of time. II. A demonstration of their folly herein. In general (v. 13), This their way is their folly. Note, The way of worldliness is a very foolish way: those that lay up their treasure on earth, and set their affections on things below, act contrary both to right reason and to their true interest. God himself pronounced him a fool who thought his goods were laid up for many years, and that they would be a portion for his soul, Lu. 12:19, 20. And yet their posterity approve their sayings, agree with them in the same sentiments, say as t hey say and do as they do, and tread in the steps of their worldliness. Note, The love of the world is a disease that runs in the blood; men have it by kind, till the grace of God cures it. To prove the folly of carnal worldlings he shows, 1. That with all their wealth they cannot save the life of the dearest friend they have in the world, nor purchase a reprieve for him when he is under the arrest of death (v. 7-9): None of them can by any means redeem his brother, his brother worldling, who would give counter-security out of his own estate, if he would but be bail for him: and gladly he would, in hopes that he might do the same kindness for him another time. But their words will not be taken one for another, nor will one man's estate be the ransom of another man's life. God does not value it; it is of no account with him; and the true value of things is as they stand in his books. His justice will not accept it by way of commutation or equivalent. The Lord of our brother's life is the Lord of our estate, and may take both if he please, without either difficulty to himself or wrong to us; and therefore one cannot be ransom for another. We cannot bribe death, that our brother should still live, much less that he should live for ever, in this world, nor bribe the grave, that he should not see corruption; for we must needs die, and return to the dust, and there is no discharge from that war. What folly is it to trust to that, and boast of that, which will not enable us so much as for one hour to respite the execution of the sentence of death upon a parent, a child, or friend that is to us as our own soul! It is certainly true that the redemption of the soul is precious and ceaseth for ever; that is, life, when it is going, cannot be arrested, and when it is gone it cannot be recalled, by any human art, or worldly price. But this looks further, to the eternal redemption which was to be wrought out by the Messiah, whom the Old-testament saints had an eye to as the Redeemer. Everlasting life is a jewel of too great a value to be purchased by the wealth of this world. We are not redeemed with corruptible things, such as silver and gold, 1 Pt. 1:18, 19. The learned Dr. Hammond applies the 8th and 9th verses expressly to Christ: "The redemption of the soul shall be precious, shall be high-prized, it shall cost very dear; but, being once wrought, it shall cease for ever, it shall never need to be repeated, Heb. 9:25, 26; 10:12. And he (that is, the Redeemer) shall yet live for ever, and shall not see corruption; he shall rise again before he sees corruption, and then shall live for evermore," Rev. 1:18. Christ did that for us which all the riches of the world could not do; well therefore may he be dearer to us than any worldly things. Christ did that for us which a brother, a friend, could not do for us, no, not one of the best estate or interest; and therefore those that love father or brother more than him are not worthy of him. This likewise shows the folly of worldly people, who sell their souls for that which would never buy them. 2. That with all their wealth they cannot secure themselves from the stroke of death. The worldling sees, and it vexes him to see it, that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, v. 10. Therefore he cannot but expect that it will, at length, come to his own turn; he cannot find any encouragement to hope that he himself shall continue for ever, and therefore foolishly comforts himself with this, that, though he shall not, his house shall. Some rich people are wise, they are politicians, but they cannot out-wit death, nor evade his stroke, with all their art and management; others are fools and brutish (Fortuna favet fatuis-Fools are Fortune's favourites); these, though they do no good, yet perhaps do no great hurt in the world: but that shall not excuse them; they shall perish, and be taken away by death, as well as the wise that did mischief with their craft. Or by the wise and the foolish we may understand the godly and the wicked; the godly die, and their death is their deliverance; the wicked perish, and their death is their destruction; but, however, they leave their wealth to others. (1.) They cannot continue with it, nor will it serve to procure them a reprieve. That is a frivolous plea, though once it served a turn (Jer. 41:8), Slay us not, for we have treasures in the field. (2.) They cannot carry it away with them, but must leave it behind them. (3.) They cannot foresee who will enjoy it when they have left it; they must leave it to others, but to whom they know not, perhaps to a fool (Eccl. 2:19), perhaps to an enemy. 3. That, as their wealth will stand them in no stead in a dying hour, so neither will their honour (v. 12): Man, being in honour, abides not. We will suppose a man advanced to the highest pinnacle of preferment, as great and happy as the world can make him, man in splendour, man at his best estate, surrounded and supported with all the advantages he can desire; yet then he abides not. His honour does not continue; that is a fleeting shadow. He himself does not, he tarries not all night; this world is an inn, in which his stay is so short that he can scarcely be said to get a night's lodging in it; so little rest is there in these things; he has but a baiting time. He is like the beasts that perish; that is, he must as certainly die as the beasts, and his death will be as final a period to his state in this world as theirs is; his dead body likewise will putrefy as theirs does; and (as Dr. Hammond observes) frequently the greatest honours and wealth, unjustly gotten by the parent, descend not to any one of his posterity (as the beasts, when they die, leave nothing behind them to their young ones, but the wide world to feed in), but fall into other hands immediately, for which he never designed to gather them. 4. That their condition on the other side of death will be very miserable. The world they dote upon will not only not save them from death, but will sink them so much the lower into hell (v. 14): Like sheep they are laid in the grave. Their prosperity did but feed them like sheep for the slaughter (Hos. 4:16), and then death comes, and shuts them up in the grave like fat sheep in a fold, to be brought forth to the day of wrath, Job 21:30. Multitudes of them, like flocks of sheep dead of some disease, are thrown into the grave, and there death shall feed on them, the second death, the worm that dies not, Job 24:20. Their own guilty consciences, like so many vultures, shall be continually preying upon them, with, Son, remember, Lu. 16:25. Death insults and triumphs over them, as it is represented in the fall of the king of Babylon, at which hell from beneath is moved, Isa. 14:9, etc. While a saint can ask proud Death, Where is thy sting? Death will ask the proud sinner, Where is thy wealth, thy pomp? and the more he was fattened with prosperity the more sweetly will death feed on him. And in the morning of the resurrection, when all that sleep in the dust shall awake (Dan. 12:2), the upright shall have dominion over them, shall not only be advanced to the highest dignity and honour when they are filled with everlasting shame and contempt, elevated to the highest heavens when they are sunk to the lowest hell, but they shall be assessors with Christ in passing judgment upon them, and shall applaud the justice of God in their ruin. When the rich man in hell begged that Lazarus might bring him a drop of water to cool his tongue he owned that that upright man had dominion over him, as the foolish virgins also owned the dominion of the wise, and that they lay much at their mercy, when the begged, Give us of your oil. Let this comfort us in reference to the oppressions which the upright are now often groaning under, and the dominion which the wicked have over them. The day is coming when the tables will be turned (Esther 9:1) and the upright will have the dominion. Let us now judge of things as they will appear at that day. But what will become of all the beauty of the wicked? Alas! that shall all be consumed in the grave from their dwelling; all that upon which they valued themselves, and for which others caressed and admired them, was adventitious and borrowed; it was paint and varnish, and they will rise in their own native deformity. The beauty of holiness is that which the grave, that consumes all other beauty, cannot touch, or do any damage to. Their beauty shall consume, the grave (or hell) being a habitation to every one of them; and what beauty can be there where there is nothing but the blackness of darkness for ever? |