| Barnes' Notes on the Bible Thou hast rebuked the heathen - Not the pagan in general, or the nations at large, but those who are particularly referred to in this psalm - those who are described as the enemies of the writer and of God. On the word rendered "heathen" here - גוים gôyim - see the notes at Psalm 2:1. The word rebuke here does not mean, as it does usually with us, to chide with words, but it means that he had done this by deeds; that is, by overcoming or vanquishing them. The reference is, undoubtedly, to some of those nations with whom the writer had been at war, and who were the enemies of himself and of God, and to some signal act of the divine interposition by which they had been overcome, or in which the author of the psalm had gained a victory. DeWette understands this as referring to "barbarians, foreigners, pagan?" David, in the course of his life, was often in such circumstances as are here supposed, though to what particular event he refers it would not be possible now to decide. Thou hast destroyed the wicked - The Hebrew here is in the singular number - רשׁע râshâ‛ - though it may be used collectively, and as synonymous with the word "heathen." Compare Isaiah 14:5; Psalm 84:10; Psalm 125:3. The Aramaic Paraphrase renders this, "Thou hast destroyed the impious Goliath." The reference is undoubtedly to the enemies meant by the word pagan, and the writer speaks of them not only as pagan or foreigners, but as characterized by wickedness, which was doubtless a correct description of their general character. Thou hast put out their name forever and ever - As when a nation is conquered, and subdued; when it is made a province of the conquering nation, and loses its own government, and its distinct existence as a people, and its name is no more recorded among the kingdoms of the earth. This is such language as would denote entire subjugation, and it is probably to some such event that the psalmist refers. Nations have often by conquest thus lost their independence and their distinct existence, by becoming incorporated into others. To some such entire subjugation by conquest the psalmist undoubtedly here refers. Clarke's Commentary on the BibleThou hast rebuked the heathen - We know not what this particularly refers to, but it is most probably to the Canaanitish nations, which God destroyed from off the face of the earth; hence it is said, Thou hast put out their name for ever and ever, לעולם ועד leolam vaed, endlessly. Here עולם olam has its proper signification, without end. He who contends it means only a limited time, let him tell us where the Hivites, Perizzites, Jebusites, etc., now dwell; and when it is likely they are to be restored to Canaan. Gill's Exposition of the Entire BibleThou hast rebuked the Heathen,.... The people of the Philistines, as the Targum and Kimchi explain it, though some Jewish writers (a) understand it of Amalek the chief of the Heathen nations; but it rather refers to Gospel times, and to the rebukes of the Heathen, by the preaching of the Gospel, for their idolatry and superstition; and especially to the latter day, and to the rebukes of the antichristian states, the Papists who are called Gentiles; which will be with flames of fire, and will issue in their utter extirpation, upon which a profound peace and prosperity will succeed in the Christian churches, according to Isaiah 2:4; which is a prophecy of those times; thou hast destroyed the wicked; the wicked man; for it is in the singular number, "labben", as Aben Ezra observes, or who is meant by him; Goliath, according to the Targum and Kimchi; or Esau, as other Jewish writers (b), that is, his posterity the Edomites; and each of these were figures of antichrist, the man of sin, the wicked one, whom Christ will slay with the breath of his lips, Isaiah 11:4; thou hast put out their name for ever and ever; that is, the glory and reputation of their name, a good and honourable one, which they sought to transmit to the latest posterity; for though the names of wicked men may continue, as Pharaoh, Judas, and others; yet they continue with a scandal and reproach upon them that shall never be wiped off, their names rot and stink; see Proverbs 10:7; the whole of this denotes the utter ruin and shameful end of the enemies of Christ and his church, and which is matter of joy to the saints. (a) Jarchi in loc. & Pesikta in ibid. in v. 1.((b) Ibid. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament(Heb.: 9:6-7) The strophe with ג, which is perhaps intended to represent ד and ה as well, continues the confirmation of the cause for thanksgiving laid down in Psalm 9:4. He does not celebrate the judicial act of God on his behalf, which he has just experienced, alone, but in connection with, and, as it were, as the sum of many others which have preceded it. If this is the case, then in Psalm 9:6 beside the Ammonites one may at the same time (with Hengstenb.) think of the Amalekites (1 Samuel 8:12), who had been threatened since the time of Moses with a "blotting out of their remembrance" (Exodus 17:14; Deuteronomy 25:19, cf. Numbers 24:20). The divine threatening is the word of omnipotence which destroys in distinction from the word of omnipotence that creates. רשׁע in close connection with גּוים is individualising, cf. Psalm 9:18 with Psalm 9:16, Psalm 9:17. ועד is a sharpened pausal form for ועד, the Pathach going into a Segol (קטן פתח); perhaps it is in order to avoid the threefold a-sound in לעולם ועד (Ngelsbach 8 extr.). In Psalm 9:7 האויב (with Azla legarme) appears to be a vocative. In that case נתשׁתּ ought also to be addressed to the enemy. But if it be interpreted: "Thou hast destroyed thine own cities, their memorial is perished," destroyed, viz., at the challenge of Israel, then the thought is forced; and if we render it: "the cities, which thou hast destroyed, perished is the remembrance of them," i.e., one no longer thinks of thine acts of conquest, then we have a thought that is in itself awkward and one that finds no support in any of the numerous parallels which speak of a blotting out and leaving no trace behind. But, moreover, in both these interpretations the fact that זכרם is strengthened by המּה is lost sight of, and the twofold masculine זכרם המּה is referred to ערים (which is carelessly done by most expositors), whereas עיר, with but few exceptions, is feminine; consequently זכרם המה, so far as this is not absolutely impossible, must be referred to the enemies themselves (cf. Psalm 34:17; Psalm 109:15). האויב might more readily be nom. absol.: "the enemy - it is at end for ever with his destructions," but חרבּה never has an active but always only a neuter signification; or: "the enemy - ruins are finished for ever," but the signification to be destroyed is more natural for תּמם than to be completed, when it is used of ruinae. Moreover, in connection with both these renderings the retrospective pronoun (חרבותיו) is wanting, and this is also the case with the reading חרבות (lxx, Vulg., Syr.), which leaves it uncertain whose swords are meant. But why may we not rather connect האויב at once with תּמּוּ as subject? In other instances תּמּוּ is also joined to a singular collective subject, e.g., Isaiah 16:4; here it precedes, like הארב in Judges 20:37. חרבות לנצח is a nominative of the product, corresponding to the factitive object with verbs of making: the enemies are destroyed as ruins for ever, i.e., so that they are become ruins; or, more in accordance with the accentuation: the enemy, destroyed as ruins are they for ever. With respect to what follows the accentuation also contains hints worthy of our attention. It does not take נתשׁתּ (with the regular Pathach by Athnach after Olewejored, vid., on Psalm 2:7) as a relative clause, and consequently does not require זכרם המה to be referred back to ערים. We interpret the passage thus: and cities (viz., such as were hostile) thou hast destroyed (נתשׁ evellere, exstirpare), perished is their (the enemies') memorial. Thus it also now becomes intelligible, why זכרם, according to the rule Ges. 121, 3, is so remarkably strengthened by the addition of המּה (cf. Numbers 14:32; 1 Samuel 20:42; Proverbs 22:19; Proverbs 23:15; Ezekiel 34:11). Hupfeld, whose interpretation is exactly the same as ours, thinks it might perhaps be the enemies themselves and the cities set over against one another. But the contrast follows in Psalm 9:8 : their, even their memorial is perished, while on the contrary Jahve endures for ever and is enthroned as judge. This contrast also retrospectively gives support to the explanation, that זכרם refers not to the cities, but to האויב as a collective. With this interpretation of Psalm 9:7 we have no occasion to read זכרם מהמּה (Targ.), nor זכר מהמּה (Paul., Hitz.). The latter is strongly commended by Job 11:20, cf. Jeremiah 10:2; but still it is not quite admissible, since זכר here is not subjective (their own remembrance) but objective (remembrance of them). But may not ערים perhaps here, as in Psalm 139:20, mean zealots equals adversaries (from עיר fervere, zelare)? We reply in the negative, because the Psalm bears neither an Aramaising nor a North Palestinian impress. Even in connection with this meaning, the harshness of the ערים without any suffix would still remain. But, that the cities that are, as it were, plucked up by the root are cities of the enemy, is evident from the context. Geneva Study BibleThou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever. Matthew Henry's Concise Commentary9:1-10 If we would praise God acceptably, we must praise him in sincerity, with our whole heart. When we give thanks for some one particular mercy, we should remember former mercies. Our joy must not be in the gift, so much as in the Giver. The triumphs of the Redeemer ought to be the triumphs of the redeemed. The almighty power of God is that which the strongest and stoutest of his enemies are no way able to stand before. We are sure that the judgment of God is according to truth, and that with him there is no unrighteousness. His people may, by faith, flee to him as their Refuge, and may depend on his power and promise for their safety, so that no real hurt shall be done to them. Those who know him to be a God of truth and faithfulness, will rejoice in his word of promise, and rest upon that. Those who know him to be an everlasting Father, will trust him with their souls as their main care, and trust in him at all times, even to the end; and by constant care seek to approve themselves to him in the whole course of their lives. Who is there that would not seek him, who never hath forsaken those that seek Him? Matthew Henry's Whole Bible CommentaryPSALM 9 In this psalm, I. David praises God for pleading his cause, and giving him victory over his enemies and the enemies of his country (v. 1-6), and calls upon others to join with him in his songs of praise (v. 11, 12). II. He prays to God that he might have still further occasion to praise him, for his own deliverances and the confusion of his enemies (v. 13, 14, 19, 20). III. He triumphs in the assurance he had of God's judging the world (v. 7, 8), protecting his oppressed people (v. 9, 10, 18), and bringing his and their implacable enemies to ruin (v. 15-17). This is very applicable to the kingdom of the Messiah, the enemies of which have been in part destroyed already, and shall be yet more and more till they all be made his footstool, which we are to assure ourselves of, that God may have the glory and we may take the comfort. To the chief musician upon Muth-labben. A psalm of David. Verses 1-10 The title of this psalm gives a very uncertain sound concerning the occasion of penning it. It is upon Muth-labben, which some make to refer to the death of Goliath, others of Nabal, others of Absalom; but I incline to think it signifies only some tone, or some musical instrument, to which this psalm was intended to be sung; and that the enemies David is here triumphing in the defeat of are the Philistines, and the other neighbouring nations that opposed his settlement in the throne, whom he contested with and subdued in the beginning of his reign, 2 Sa. 5:8. In these verses, I. David excites and engages himself to praise God for his mercies and the great things he had of late done for him and his government, v. 1, 2. Note, 1. God expects suitable returns of praise from those for whom he has done marvellous works. 2. If we would praise God acceptably, we must praise him in sincerity, with our hearts, and not only with our lips, and be lively and fervent in the duty, with our whole heart. 3. When we give thanks for some one particular mercy we should take occasion thence to remember former mercies and so to show forth all his marvellous works. 4. Holy joy is the life of thankful praise, as thankful praise is the language of holy joy: I will be glad and rejoice in thee. 5. Whatever occurs to make us glad, our joy must pass through it, and terminate in God only: I will be glad and rejoice in thee, not in the gift so much as in the giver. 6. Joy and praise are properly expressed by singing psalms. 7. When God has shown himself to be above the proud enemies of the church we must take occasion thence to give glory to him as the Most High. 8. The triumphs of the Redeemer ought to be the triumphs of the redeemed; see Rev. 12:10; 19:5; 15:3, 4. II. He acknowledges the almighty power of God as that which the strongest and stoutest of his enemies were no way able to contest with or stand before, v. 3. But, 1. They are forced to turn back. Their policy and their courage fail them, so that they cannot, they dare not, push forward in their enterprises, but retire with precipitation. 2. When once they turn back, they fall and perish; even their retreat will be their ruin, and they will save themselves no more by flying than by fighting. If Haman begin to fall before Mordecai, he is a lost man, and shall prevail no more; see Esther 6:13. 3. The presence of the Lord, and the glory of his power, are sufficient for the destruction of his and his people's enemies. That is easily done which a man does with his very presence; with that God confounds his enemies, such a presence has he. This was fulfilled when our Lord Jesus, with one word, I am he, made his enemies to fall back at his presence (Jn. 18:6) and he could, at the same time, have made them perish. 4. When the enemies of God's church are put to confusion we must ascribe their discomfiture to the power, not of instruments, but of his presence, and give him all the glory. III. He gives to God the glory of his righteousness, in his appearing on his behalf (v. 4): "Thou hast maintained my right and my cause, that is, my righteous cause; when that came on, thou satest in the throne, judging right." Observe, 1. God sits in the throne of judgment. To him it belongs to decide controversies, to determine appeals, to avenge the injured, and to punish the injurious; for he has said, Vengeance is mine. 2. We are sure that the judgment of God is according to truth and that with him there is no unrighteousness. Far be it from God that he should pervert justice. If there seem to us to be some irregularity in the present decisions of Providence, yet these, instead of shaking our belief of God's justice, may serve to strengthen our belief of the judgment to come, which will set all to-rights. 3. Whoever disown and desert a just and injured cause, we may be sure that the righteous God will maintain it and plead it with jealousy, and will never suffer it to be run down. IV. He records, with joy, the triumphs of the God of heaven over all the powers of hell and attends those triumphs with his praises, v. 5. By three steps the power and justice of God had proceeded against the heathen, and wicked people, who were enemies to the king God had lately set up upon his holy hill of Zion. 1. He had checked them: "Thou hast rebuked the heathen, hast given them real proofs of thy displeasure against them." This he did before he destroyed them, that they might take warning by the rebukes of Providence and so prevent their own destruction. 2. He had cut them off: Thou hast destroyed the wicked. The wicked are marked for destruction, and some are made monuments of God's vindictive justice and destructive power in this world. 3. He had buried them in oblivion and perpetual infamy, had put out their name for ever, that they should never be remembered with any respect. V. He exults over the enemy whom God thus appears against (v. 6): Thou hast destroyed cities. Either, "Thou, O enemy! hast destroyed our cities, at least in intention and imagination," or "Thou, O God! hast destroyed their cities by the desolation brought upon their country." It may be taken either way; for the psalmist will have the enemy to know, 1. That their destruction is just and that God was but reckoning with them for all the mischief which they had done and designed against his people. The malicious and vexatious neighbours of Israel, as the Philistines, Moabites, Ammonites, Edomites, and Syrians, had made incursions upon them (when there was no king in Israel to fight their battles), had destroyed their cities and done what they could to make their memorial perish with them. But now the wheel was turned upon them; their destructions of Israel had come to a perpetual end; they shall now cease to spoil and must themselves be spoiled, Isa. 33:1. 2. That it is total and final, such a destruction as should make a perpetual end of them, so that the very memorial of their cities should perish with them, So devouring a thing is time, and much more such desolations do the righteous judgments of God make upon sinners, that great and populous cities have been reduced to such ruins that their very memorial has perished, and those who have sought them could not find where they stood; but we look for a city that has stronger foundations. VI. He comforts himself and others in God, and pleases himself with the thoughts of him. 1. With the thoughts of his eternity. On this earth we see nothing durable, even strong cities are buried in rubbish and forgotten; but the Lord shall endure for ever, v. 7. There is no change of his being; his felicity, power, and perfection, are out of the reach of all the combined forces of hell and earth; they may put an end to our liberties, our privileges, our lives, but our God is still the same, and sits even upon the floods, unshaken, undisturbed, Ps. 29:10; 93:2. 2. With the thoughts of his sovereignty both in government and judgment: He has prepared his throne, has fixed it by his infinite wisdom, has fixed it by his immutable counsel. It is the great support and comfort of good people, when the power of the church's enemies is threatening and the posture of its affairs melancholy and perplexed, that God now rules the world and will shortly judge the world. 3. With the thoughts of his justice and righteousness in all the administrations of his government. He does all every day, he will do all at the last day, according to the eternal unalterable rules of equity (v. 8): He shall judge the world, all persons and all controversies, shall minister judgment to the people (shall determine their lot both in this and in the future state) in righteousness and in uprightness, so that there shall not be the least colour of exception against it. 4. With the thoughts of that peculiar favour which God bears to his own people and the special protection which he takes them under. The Lord, who endures for ever, is their everlasting strength and protection; he that judges the world will be sure to judge for them, when at any time they are injured or distressed (v. 9): He will be a refuge for the oppressed, a high place, a strong place, for the oppressed, in times of trouble. It is the lot of God's people to be oppressed in this world and to have troublous times appointed to them. Perhaps God may not immediately appear for them as their deliverer and avenger; but, in the midst of their distresses, they may by faith flee to him as their refuge and may depend upon his power and promise for their safety, so that no real hurt shall be done them. 5. With the thoughts of that sweet satisfaction and repose of mind which those have that make God their refuge (v. 10): "Those that know thy name will put their trust in thee, as I have done" (for the grace of God is the same in all the saints), "and then they will find, as I have found, that thou dost not forsake those that seek thee;" for the favour of God is the same towards all the saints. Note, (1.) The better God is known the more he is trusted. Those who know him to be a God of infinite wisdom will trust him further than they can see him (Job 35:14); those who know him to be a God of almighty power will trust him when creature-confidences fail and they have nothing else to trust to (2 Chr. 20:12); and those who know him to be a God of infinite grace and goodness will trust him though he slay them, Job 13:15. Those who know him to be a God of inviolable truth and faithfulness will rejoice in his word of promise, and rest upon that, though the performance be deferred and intermediate providences seem to contradict it. Those who know him to be the Father of spirits, and an everlasting Father, will trust him with their souls as their main care and trust in him at all times, even to the end. (2.) The more God is trusted the more he is sought unto. If we trust God we shall seek him by faithful and fervent prayer, and by a constant care to approve ourselves to him in the whole course of our conversations. (3.) God never did, nor ever will, disown or desert any that duly seek to him and trust in him. Though he afflict them, he will not leave them comfortless; though he seem to forsake them for a while, yet he will gather them with everlasting mercies. |